Gênesis 39:14
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
a mulher de Potifar chamou seus criados e lhes alegou: “Vede! Meu marido nos trouxe um hebreu para nos insultar. Ele invadiu minha casa e tentou abusar de mim, mas eu gritei.

João Ferreira de Almeida Atualizada
chamou pelos homens de sua casa, e disse-lhes: Vede! meu marido trouxe-nos um hebreu para nos insultar; veio a mim para se deitar comigo, e eu gritei em alta voz;   

King James Bible
That she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:

English Revised Version
that she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:
Tesouro da Escritura

he hath.

an Hebrew.

Gênesis 39:17
Então, contou-lhe sua versão da história: “Aquele escravo hebreu que nos trouxeste aproximou-se de mim para me insultar.

Gênesis 10:21
Uma descendência nasceu de semelhante modo a Sem, pai de todos os filhos de Héber e irmão mais velho de Jafé.

Gênesis 14:13
Contudo, veio um, que escapara, e deu a notícia a Abrão, o hebreu; este habitava junto aos carvalhais de Manre, o amorreu. Manre e seus irmãos Escol e Aner eram aliados de Abrão.

Gênesis 40:15
Em verdade fui trazido à força da terra dos hebreus, e também aqui nada fiz para ser jogado neste calabouço!”

Salmos 120:3
O que te dar em paga, o que te retribuir em dobro, ó língua pérfida?

Ezequiel 22:5
Ó cidade infame! Repleta de confusão, transtorno e discórdia; eis que as nações, próximas, e mesmo de terras longínquas, zombarão de ti.

he came.

Gênesis 39:7
Algum tempo depois, a mulher do seu senhor começou a cobiçar José. E um dia ela o convidou: “Vem e deita-te comigo!”

Salmos 35:11
Falsas testemunhas se levantam e me interrogam sobre atos que não cometi.

Salmos 55:3
conturbado com a gritaria dos meus inimigos e a opressão dos ímpios, porque descarregam sobre mim suas maldades e me atacam com fúria.

Provérbios 10:18
Quem esconde o ódio tem lábios falsos, e quem espalha calúnia é insensato.

Isaías 51:7
Ouvi-me, vós que conheceis a justiça, povo que tem a minha Torá, Lei, no coração.

Isaías 54:17
Nenhum instrumento forjado contra ti terá êxito. Toda língua que se levantar contra ti em julgamento tu a provarás culpada. Tal será a herança dos servos de Yahweh, e esta é a defesa que faço do nome deles!” Oráculo do SENHOR.

Mateus 5:11
Bem-aventurados sois vós quando vos insultarem, e perseguirem e, mentindo, disserem todo o mal contra vós, por minha causa.

Mateus 26:59
Mas os líderes dos sacerdotes e todo o Sinédrio estavam tentando suscitar um falso testemunho contra Jesus, para que tivessem o direito de condená-lo à morte.

Lucas 23:2
E ali passaram a acusá-lo, alegando: “Encontramos este homem subvertendo a nossa nação. Inclusive, proibindo o pagamento de impostos a César e se dizendo o Messias, o Rei!”

2 Coríntios 6:8
por honra e por desonra, por difamação e por boa reputação; tidos por desonestos, mas sendo verdadeiros;

1 Pedro 2:20
Porquanto, que mérito há em ter de suportar castigos recebidos por que haveis praticado o mal? Entretanto, se suportais sofrimento quando fazeis o bem, isso é digno de louvor diante de Deus.

1 Pedro 3:14-18
Todavia, ainda que venhais a sofrer porque viveis em justiça, sereis felizes. “Não vos atemorizeis, portanto, por causa de ameaças, nem mesmo vos alarmeis.” …

1 Pedro 4:14-19
Se sois insultados por causa do nome de Cristo, bem-aventurados sois, porquanto sobre vós repousa o Espírito da glória, o Espírito de Deus. …

loud.

Ligações
Gênesis 39:14 InterlinearGênesis 39:14 MultilíngueGénesis 39:14 EspanholGenèse 39:14 Francês1 Mose 39:14 AlemãoGênesis 39:14 ChinêsGenesis 39:14 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Gênesis 39
13Assim que se deu conta de que, na fuga agonizante de José, ela havia segurado seu manto consigo, 14a mulher de Potifar chamou seus criados e lhes alegou: “Vede! Meu marido nos trouxe um hebreu para nos insultar. Ele invadiu minha casa e tentou abusar de mim, mas eu gritei. 15Quando me ouviu gritar por socorro, largou esse manto ao meu lado e fugiu daqui!”…
Referência Cruzada
Gênesis 39:13
Assim que se deu conta de que, na fuga agonizante de José, ela havia segurado seu manto consigo,

Gênesis 39:15
Quando me ouviu gritar por socorro, largou esse manto ao meu lado e fugiu daqui!”

Gênesis 39:13
Início da Página
Início da Página