Gênesis 41:9
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
Então o chefe dos copeiros dirigiu a palavra ao Faraó e lhe declarou: “Devo confessar hoje minhas faltas!

João Ferreira de Almeida Atualizada
Então falou o copeiro-mor a Faraó, dizendo: Dos meus pecados me lembro hoje:   

King James Bible
Then spake the chief butler unto Pharaoh, saying, I do remember my faults this day:

English Revised Version
Then spake the chief butler unto Pharaoh, saying, I do remember my faults this day:
Tesouro da Escritura

I do remember.

Gênesis 40:1-3,14,23
Passado algum tempo depois desses acontecimentos, o copeiro do rei do Egito e seu padeiro praticaram um ato de ofensa a seu senhor.…

Ligações
Gênesis 41:9 InterlinearGênesis 41:9 MultilíngueGénesis 41:9 EspanholGenèse 41:9 Francês1 Mose 41:9 AlemãoGênesis 41:9 ChinêsGenesis 41:9 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Gênesis 41
8De manhã, com o espírito conturbado, o Faraó mandou chamar todos os magos e todos os sábios do Egito e lhes contou os sonhos que tivera durante aquela noite passada, mas ninguém conseguiu dar ao Faraó uma explicação convincente. 9Então o chefe dos copeiros dirigiu a palavra ao Faraó e lhe declarou: “Devo confessar hoje minhas faltas! 10Um dia o senhor ficou com muita raiva de mim e do chefe dos padeiros e mandou nos prender na casa do capitão da guarda.…
Referência Cruzada
Gênesis 40:1
Passado algum tempo depois desses acontecimentos, o copeiro do rei do Egito e seu padeiro praticaram um ato de ofensa a seu senhor.

Gênesis 40:2
O Faraó irou-se com os dois oficiais: o chefe dos copeiros e o chefe dos padeiros,

Gênesis 40:14
Contudo, lembra-te de mim, quando estiveres vivendo bem na companhia do Faraó, e tem a bondade de interceder por mim junto ao rei, ajudando-me, assim, a sair desta cadeia.

Gênesis 40:23
Apesar de tudo, o chefe dos copeiros não se lembrou de José; ao contrário, esqueceu-se completamente dele.

Gênesis 41:8
Início da Página
Início da Página