Lamentações 5:8
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
Escravos dominam sobre nós, ninguém nos livra de sua tirania.

João Ferreira de Almeida Atualizada
Escravos dominam sobre nós; ninguém há que nos arranque da sua mão.   

King James Bible
Servants have ruled over us: there is none that doth deliver us out of their hand.

English Revised Version
Servants rule over us: there is none to deliver us out of their hand.
Tesouro da Escritura

servants

Gênesis 9:25
Então esbravejou Noé: “Maldito seja Canaã! Escravo de escravos será para seus irmãos”.

Deuteronômio 28:43
O estrangeiro que está no meio de ti progredirá e terá mais sucesso todos os dias, enquanto tu regredirás a cada momento, mais e mais.

Neemias 2:19
No entanto, quando Sambalate, o horonita, Tobias, o oficial amonita, e Gesém, o árabe, tomaram conhecimento desses fatos, zombaram de nós, desprezaram-nos e questionaram: “O que é isso que estais tentando fazer? Quereis rebelar-vos contra o vosso rei?”

Neemias 5:15
Entretanto, os governadores anteriores, aqueles que me precederam, haviam colocado uma carga pesada de tributos e impostos sobre a população, tomando do povo, todos os dias, quatrocentos e oitenta gramas de prata, além de comida e vinho. Até os seus servos passaram a oprimir e espoliar o povo. Contudo, por amor e honra a Deus não agi desta mesma maneira para com a população.

Provérbios 30:22
O escravo que se torna rei, o insensato que se satisfaz com sua refeição,

there

Jó 5:4
Seus filhos não alimentam esperança de se verem seguros; humilhados nos tribunais, às portas da cidade, não há quem os queira defender.

Jó 10:7
ainda que já saibas, com certeza, que não sou ímpio e que ninguém pode me livrar das tuas mãos.

Salmos 7:2
Que não me agarrem, como leões e, levando-me para longe, me estraçalhem, sem haver quem me livre.

Salmos 50:22
Considerai, pois, nisso vós, que esqueceis a Deus, senão vos faço em pedaços e ninguém vos poderá libertar.

Isaías 43:13
Desde toda a eternidade, Eu o Sou; e não há nada nem ninguém que possa fazer escapar algo ou alguém das minhas mãos. Agindo Eu, quem impedirá?”

Oséias 2:10
Agora, pois, descobrirei a sua lascívia diante dos olhos dos seus amantes; e ninguém terá o poder de livrá-la das minhas mãos.

Zacarias 11:6
Por esse motivo, também não pouparei mais os habitantes desta terra”, afirma o SENHOR. “Entregarei cada pessoa na mão do seu próximo e ao seu rei. Eles acabarão com a terra e Eu não livrarei ninguém das suas mãos!”

Ligações
Lamentações 5:8 InterlinearLamentações 5:8 MultilíngueLamentaciones 5:8 EspanholLamentations 5:8 FrancêsKlagelieder 5:8 AlemãoLamentações 5:8 ChinêsLamentations 5:8 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Lamentações 5
7Nossos pais erram e pecaram, e já não existem; contudo, nós ainda carregamos o castigo por suas faltas. 8Escravos dominam sobre nós, ninguém nos livra de sua tirania. 9Arriscamos a vida para conseguir alimento por causa da espada do deserto.…
Referência Cruzada
Neemias 5:15
Entretanto, os governadores anteriores, aqueles que me precederam, haviam colocado uma carga pesada de tributos e impostos sobre a população, tomando do povo, todos os dias, quatrocentos e oitenta gramas de prata, além de comida e vinho. Até os seus servos passaram a oprimir e espoliar o povo. Contudo, por amor e honra a Deus não agi desta mesma maneira para com a população.

Salmos 7:2
Que não me agarrem, como leões e, levando-me para longe, me estraçalhem, sem haver quem me livre.

Zacarias 11:6
Por esse motivo, também não pouparei mais os habitantes desta terra”, afirma o SENHOR. “Entregarei cada pessoa na mão do seu próximo e ao seu rei. Eles acabarão com a terra e Eu não livrarei ninguém das suas mãos!”

Lamentações 5:7
Início da Página
Início da Página