Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Imediatamente ela foi e fez tudo segundo a palavra que Elias lhe comunicara. Assim, ele, ela e sua família comeram fartamente durante muitos dias. João Ferreira de Almeida Atualizada Ela foi e fez conforme a palavra de Elias; e assim comeram, ele, e ela e a sua casa, durante muitos dias. King James Bible And she went and did according to the saying of Elijah: and she, and he, and her house, did eat many days. English Revised Version And she went and did according to the saying of Elijah: and she, and he, and her house, did eat many days. Tesouro da Escritura did according Gênesis 6:22 Gênesis 12:4 Gênesis 22:3 2 Crônicas 20:20 Mateus 15:28 Marcos 12:43 João 11:40 Romanos 4:19 Romanos 4:20 Hebreus 11:7,8,17 many days. Ligações 1 Reis 17:15 Interlinear • 1 Reis 17:15 Multilíngue • 1 Reyes 17:15 Espanhol • 1 Rois 17:15 Francês • 1 Koenige 17:15 Alemão • 1 Reis 17:15 Chinês • 1 Kings 17:15 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto 1 Reis 17 …14Porquanto assim diz Yahweh, o SENHOR Deus de Israel: ‘A farinha da vasilha não se esgotará, e o azeite da botija jamais faltará, até o dia em que Yahweh fizer chover sobre a terra!” 15Imediatamente ela foi e fez tudo segundo a palavra que Elias lhe comunicara. Assim, ele, ela e sua família comeram fartamente durante muitos dias. 16A farinha da vasilha não se acabou e jamais faltou azeite puro na botija, tudo em conformidade à Palavra de Yahweh, que ele transmitira por meio de Elias. Referência Cruzada 1 Reis 17:14 Porquanto assim diz Yahweh, o SENHOR Deus de Israel: ‘A farinha da vasilha não se esgotará, e o azeite da botija jamais faltará, até o dia em que Yahweh fizer chover sobre a terra!” 1 Reis 17:16 A farinha da vasilha não se acabou e jamais faltou azeite puro na botija, tudo em conformidade à Palavra de Yahweh, que ele transmitira por meio de Elias. |