Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Então o rei lhe ordenou: “Informa-te de quem é filho esse rapaz!” João Ferreira de Almeida Atualizada Disse então o rei: Pergunta, pois, de quem ele é filho. King James Bible And the king said, Inquire thou whose son the stripling is. English Revised Version And the king said, Inquire thou whose son the stripling is. Tesouro da Escritura Ligações 1 Samuel 17:56 Interlinear • 1 Samuel 17:56 Multilíngue • 1 Samuel 17:56 Espanhol • 1 Samuel 17:56 Francês • 1 Samuel 17:56 Alemão • 1 Samuel 17:56 Chinês • 1 Samuel 17:56 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto 1 Samuel 17 55Quando Saul viu Davi avançando para enfrentar o guerreiro filisteu, questionou a Abner, comandante do exército: “Abner, de quem aquele jovem é filho?” Abner, no entanto, lhe afirmou: “Tão certo como estares vivo, ó rei, eu ignoro.” 56Então o rei lhe ordenou: “Informa-te de quem é filho esse rapaz!” 57Assim que Davi retornou, depois de ter matado o filisteu, Abner o chamou e o conduziu à presença de Saul. Davi trazia ainda segurava a cabeça do filisteu.… Referência Cruzada 1 Samuel 17:55 Quando Saul viu Davi avançando para enfrentar o guerreiro filisteu, questionou a Abner, comandante do exército: “Abner, de quem aquele jovem é filho?” Abner, no entanto, lhe afirmou: “Tão certo como estares vivo, ó rei, eu ignoro.” 1 Samuel 17:57 Assim que Davi retornou, depois de ter matado o filisteu, Abner o chamou e o conduziu à presença de Saul. Davi trazia ainda segurava a cabeça do filisteu. |