Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Nela se estabeleceram e construíram um santuário para Yahweh, o teu Nome, proclamando: João Ferreira de Almeida Atualizada E habitaram nela, e nela edificaram um santuário ao teu nome, dizendo: King James Bible And they dwelt therein, and have built thee a sanctuary therein for thy name, saying, English Revised Version And they dwelt therein, and have built thee a sanctuary therein for thy name, saying, Tesouro da Escritura built thee 2 Crônicas 2:4 2 Crônicas 6:10 Ligações 2 Crônicas 20:8 Interlinear • 2 Crônicas 20:8 Multilíngue • 2 Crónicas 20:8 Espanhol • 2 Chroniques 20:8 Francês • 2 Chronik 20:8 Alemão • 2 Crônicas 20:8 Chinês • 2 Chronicles 20:8 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto 2 Crônicas 20 …7Ó Yahweh! Não és tu que és nosso Deus, que, diante de Israel, teu povo, desalojaste os habitantes pagãos desta terra? Não a deste à descendência de Abraão, a qual amarás para sempre? 8Nela se estabeleceram e construíram um santuário para Yahweh, o teu Nome, proclamando: 9‘Se algum mal nos sobrevier, espada, juízo, praga, ou fome, nós nos colocaremos perante tua presença diante deste templo, porquanto ele leva o teu Nome: ó Yahweh! A ti, pois, ergueremos o nosso clamor e a nossa aflição, e estamos certos de que tu nos ouvirás e nos salvarás!’… Referência Cruzada 2 Crônicas 20:7 Ó Yahweh! Não és tu que és nosso Deus, que, diante de Israel, teu povo, desalojaste os habitantes pagãos desta terra? Não a deste à descendência de Abraão, a qual amarás para sempre? 2 Crônicas 20:9 ‘Se algum mal nos sobrevier, espada, juízo, praga, ou fome, nós nos colocaremos perante tua presença diante deste templo, porquanto ele leva o teu Nome: ó Yahweh! A ti, pois, ergueremos o nosso clamor e a nossa aflição, e estamos certos de que tu nos ouvirás e nos salvarás!’ |