Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Mais tarde, quando Senaqueribe, rei da Assíria, e todo o seu exército movimentava-se com o objetivo de sitiar a cidade de Laquis, mandou oficiais a Jerusalém com a seguinte advertência a Ezequias e a todo o povo de Judá que habitava nessas terras: João Ferreira de Almeida Atualizada Depois disso Senaqueribe, rei da Assíria, enquanto estava diante de Laquis, com todas as suas forças, enviou os seus servos a Jerusalém a Ezequias, rei de Judá, e a todo o Judá que estava em Jerusalém, dizendo: King James Bible After this did Sennacherib king of Assyria send his servants to Jerusalem, (but he himself laid siege against Lachish, and all his power with him,) unto Hezekiah king of Judah, and unto all Judah that were at Jerusalem, saying, English Revised Version After this did Sennacherib king of Assyria send his servants to Jerusalem, (now he was before Lachish, and all his power with him,) unto Hezekiah king of Judah, and unto all Judah that were at Jerusalem, saying, Tesouro da Escritura A. 3294 B.C. 710 2 Reis 18:17 Isaías 36:2 Lachish Josué 10:31 Josué 12:11 Josué 15:39 Isaías 37:8 Miquéias 1:13 power [heb] dominion Ligações 2 Crônicas 32:9 Interlinear • 2 Crônicas 32:9 Multilíngue • 2 Crónicas 32:9 Espanhol • 2 Chroniques 32:9 Francês • 2 Chronik 32:9 Alemão • 2 Crônicas 32:9 Chinês • 2 Chronicles 32:9 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto 2 Crônicas 32 9Mais tarde, quando Senaqueribe, rei da Assíria, e todo o seu exército movimentava-se com o objetivo de sitiar a cidade de Laquis, mandou oficiais a Jerusalém com a seguinte advertência a Ezequias e a todo o povo de Judá que habitava nessas terras: 10“Assim diz Senaqueribe, rei da Assíria: ‘Em que depositais a vossa confiança, para vos deixardes cercar em Jerusalém?… Referência Cruzada 2 Reis 18:17 De Laquis o rei da Assíria mandou ao rei Ezequias, em Jerusalém, seu general, seu oficial principal e seu comandante de campo com um grande exército. Eles subiram a Jerusalém e fizeram uma parada nas proximidades do aqueduto do açude superior, na estrada que conduz ao campo do Lavandeiro. 2 Crônicas 32:10 “Assim diz Senaqueribe, rei da Assíria: ‘Em que depositais a vossa confiança, para vos deixardes cercar em Jerusalém? Isaías 36:2 Então, de Lahish, Láquis, o rei da Assíria mandou seu Ravshakê, comandante em chefe, com um grande exército a Jerusalém, ao rei Ezequias. Quando o comandante parou no aqueduto do açude superior, na estrada que leva ao campo do Lavandeiro, |