Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada E Isaías seguiu interrogando: “E o que é que observaram em teu palácio?” Ao que Ezequias esclareceu: “Ora, viram tudo o que há no meu palácio; nada há nos meus armazéns que eu não lhes tenha mostrado!” João Ferreira de Almeida Atualizada E disse ele: Que viram em tua casa? E disse Ezequias: Viram tudo quanto há em minha casa; não há coisa nenhuma nos meus tesouros que eu não lhes mostrasse. King James Bible And he said, What have they seen in thine house? And Hezekiah answered, All the things that are in mine house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not shewed them. English Revised Version And he said, What have they seen in thine house? And Hezekiah answered, All that is in mine house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not shewed them. Tesouro da Escritura All the things. 2 Reis 20:13 Josué 7:19 Jó 31:33 Provérbios 28:13 1 João 1:8-10 Ligações 2 Reis 20:15 Interlinear • 2 Reis 20:15 Multilíngue • 2 Reyes 20:15 Espanhol • 2 Rois 20:15 Francês • 2 Koenige 20:15 Alemão • 2 Reis 20:15 Chinês • 2 Kings 20:15 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto 2 Reis 20 …14Então o profeta Isaías foi ter com o rei Ezequias e indagou-lhe: “Que desejavam aqueles homens, e de onde veio tal comitiva para te visitar?” Ezequias respondeu: “Vieram de um país longínquo, da Babilônia!” 15E Isaías seguiu interrogando: “E o que é que observaram em teu palácio?” Ao que Ezequias esclareceu: “Ora, viram tudo o que há no meu palácio; nada há nos meus armazéns que eu não lhes tenha mostrado!” 16Então Isaías declarou a Ezequias: “Ouve, portanto, o que diz a Palavra de Yahweh:… Referência Cruzada 2 Reis 20:14 Então o profeta Isaías foi ter com o rei Ezequias e indagou-lhe: “Que desejavam aqueles homens, e de onde veio tal comitiva para te visitar?” Ezequias respondeu: “Vieram de um país longínquo, da Babilônia!” 2 Reis 20:16 Então Isaías declarou a Ezequias: “Ouve, portanto, o que diz a Palavra de Yahweh: |