Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Cada um de vós sairá pelas brechas do muro, e serão atirados na direção do Harmom, ó montanha de opressão!” Garante Yahweh. João Ferreira de Almeida Atualizada E saireis pelas brechas, cada qual em frente de si, e sereis lançadas para Harmom, diz o senhor. King James Bible And ye shall go out at the breaches, every cow at that which is before her; and ye shall cast them into the palace, saith the LORD. English Revised Version And ye shall go out at the breaches, every one straight before her; and ye shall cast yourselves into Harmon, saith the LORD. Tesouro da Escritura ye shall go. 2 Reis 25:4 Ezequiel 12:5,12 them into the palace. 2 Reis 7:7,8,15 Isaías 2:20 Isaías 31:7 Sofonias 1:18 Mateus 16:26 Ligações Amós 4:3 Interlinear • Amós 4:3 Multilíngue • Amós 4:3 Espanhol • Amos 4:3 Francês • Amos 4:3 Alemão • Amós 4:3 Chinês • Amos 4:3 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Amós 4 …2O meu SENHOR, Yahweh, jurou pela sua santidade: “Eis que virão dias em que vos levarão cativos com ganchos, e os últimos de vós por meio de anzóis! 3Cada um de vós sairá pelas brechas do muro, e serão atirados na direção do Harmom, ó montanha de opressão!” Garante Yahweh. 4“Vinde a Betel e entregai-vos ao pecado; ide a Gilgal e multiplicai vossas transgressões! Apresentai os vossos sacrifícios a cada manhã, e os vossos dízimos de três em três dias!… Referência Cruzada Juízes 5:17 Se é porque Rúben estava distante do local da guerra, Gileade também ficava na banda além do Jordão! E Dã, por qual motivo não veio se aliar a nós? Acaso é porque vive junto aos navios? Aser teve razão em não vir, afinal mora no litoral e habita em cidades não muradas. Jeremias 52:7 E aconteceu que uma brecha no muro da cidade foi aberta pelo inimigo. O rei e todos os soldados fugiram, abandonando a cidade durante a noite, caminhando na direção do jardim real, pela porta que fica entre os dois muros, embora os babilônios estivessem cuidadosamente cercando toda a cidade. Foram para Arabá, o vale do Jordão. |