Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Ora, a permanência dos filhos de Israel no Egito durou quatrocentos e trinta anos. João Ferreira de Almeida Atualizada Ora, o tempo que os filhos de Israel moraram no Egito foi de quatrocentos e trinta anos. King James Bible Now the sojourning of the children of Israel, who dwelt in Egypt, was four hundred and thirty years. English Revised Version Now the sojourning of the children of Israel, which they sojourned in Egypt, was four hundred and thirty years. Tesouro da Escritura 430 years.' The Alexandrine copy of the LXX. has the same reading; and the same statement is made by the apostle Paul, in Gálatas 3:17 , who reckons from the promise made to Abraham to the giving of the law. That these three witnesses have the truth, the chronology itself proves; for it is evident that the descendants of Israel did not dwell 430 years in Egypt; while it is equally evident, that the period from Abraham's entry into Canaan to the Exodus, is exactly that number. Thus, from Abraham's entrance into the promised land to the birth of Isaac, was 25 years; Isaac was 60 at the birth of Jacob; Jacob was 130 at his going into Egypt; where he and his children continued 215 years more; making in the whole 430 years. sojourning. Atos 13:17 Hebreus 11:9 for hundred Gênesis 12:1-3 Gênesis 15:13 Atos 7:6 Gálatas 3:16,17 Ligações Êxodo 12:40 Interlinear • Êxodo 12:40 Multilíngue • Éxodo 12:40 Espanhol • Exode 12:40 Francês • 2 Mose 12:40 Alemão • Êxodo 12:40 Chinês • Exodus 12:40 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Êxodo 12 …39Com a massa que haviam trazido do Egito, fizeram pães sem fermento. A massa não tinha fermentado, pois eles foram expulsos do Egito e não tiveram tempo de preparar comida. 40Ora, a permanência dos filhos de Israel no Egito durou quatrocentos e trinta anos. 41Exatamente no dia em que se completaram os quatrocentos e trinta anos, todos os exércitos do SENHOR abandonaram o Egito.… Referência Cruzada Atos 7:6 E Deus lhe falou desta forma: ‘Teus descendentes serão peregrinos numa terra estrangeira e serão escravizados e maltratados por mais de quatrocentos anos. Gálatas 3:17 Em outras palavras: A Lei, que veio quatrocentos e trinta anos depois, não anula a aliança previamente estabelecida por Deus, de maneira que venha a invalidar a promessa. Gênesis 15:13 Então o SENHOR falou a Abrão: “Sabe, com toda a certeza, que a tua posteridade será peregrina em terra alheia, e será reduzida à escravidão, e será afligida por quatrocentos anos. Gênesis 15:16 Depois de quatro gerações, teus descendentes retornarão para estas terras; porquanto não expulsarei os amorreus até que eles se tornem tão malignos, que mereçam ser severamente castigados. Êxodo 3:10 Vai, pois, imediatamente: Eu o envio ao Faraó para tirar do Egito o meu povo, os filhos de Israel!” |