Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Ele, porém, replicou: “Vós sois muito preguiçosos; e é por isso que dizeis: ‘Vamos sacrificar a Yahweh!’ João Ferreira de Almeida Atualizada Mas ele respondeu: Estais ociosos, estais ociosos; por isso dizeis: vamos, sacrifiquemos ao Senhor. King James Bible But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and do sacrifice to the LORD. English Revised Version But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and sacrifice to the LORD. Tesouro da Escritura Mateus 26:8 João 6:27 2 Tessalonicenses 3:10,11 Ligações Êxodo 5:17 Interlinear • Êxodo 5:17 Multilíngue • Éxodo 5:17 Espanhol • Exode 5:17 Francês • 2 Mose 5:17 Alemão • Êxodo 5:17 Chinês • Exodus 5:17 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Êxodo 5 …16Não dão mais palha a teus servos, e nos ordenam: ‘Fazei tijolos!’ Eis que os teus servos são espancados, contudo a culpa é do teu próprio povo!” 17Ele, porém, replicou: “Vós sois muito preguiçosos; e é por isso que dizeis: ‘Vamos sacrificar a Yahweh!’ 18Ide, pois, imediatamente, e trabalhai! Palha, entretanto, não vos será fornecida. Porém, fareis a mesma quantidade de tijolos!”… Referência Cruzada Êxodo 5:8 Todavia, exigireis deles a mesma quantia de tijolos que faziam ontem e anteontem. Não abatereis nada, porque são preguiçosos. É por isso que clamam: ‘Vamos sacrificar ao nosso Deus!’ Êxodo 5:16 Não dão mais palha a teus servos, e nos ordenam: ‘Fazei tijolos!’ Eis que os teus servos são espancados, contudo a culpa é do teu próprio povo!” Êxodo 5:18 Ide, pois, imediatamente, e trabalhai! Palha, entretanto, não vos será fornecida. Porém, fareis a mesma quantidade de tijolos!” |