Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada E Yahweh fez conforme a palavra de Moisés; e morreram subitamente as rãs que estavam em todas as habitações, nos pátios e nos campos. João Ferreira de Almeida Atualizada O Senhor, pois, fez conforme a palavra de Moisés; e as rãs morreram nas casas, nos pátios, e nos campos. King James Bible And the LORD did according to the word of Moses; and the frogs died out of the houses, out of the villages, and out of the fields. English Revised Version And the LORD did according to the word of Moses; and the frogs died out of the houses, out of the courts, and out of the fields. Tesouro da Escritura Deuteronômio 34:10-12 Ligações Êxodo 8:13 Interlinear • Êxodo 8:13 Multilíngue • Éxodo 8:13 Espanhol • Exode 8:13 Francês • 2 Mose 8:13 Alemão • Êxodo 8:13 Chinês • Exodus 8:13 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Êxodo 8 …12Assim Moisés e Arão saíram da presença do Faraó; e Moisés clamou a Yahweh por causa das rãs que tinha enviado ao Faraó. 13E Yahweh fez conforme a palavra de Moisés; e morreram subitamente as rãs que estavam em todas as habitações, nos pátios e nos campos. 14Juntaram-se montes imensos de rãs mortas, e a terra ficou tomada de um horrível cheiro de putrefação.… Referência Cruzada Êxodo 8:11 Portanto, as rãs se afastarão de ti, do teu palácio, dos teus conselheiros, e de todas as habitações do teu povo; e ficarão circunscritas apenas ao Nilo!” Êxodo 8:12 Assim Moisés e Arão saíram da presença do Faraó; e Moisés clamou a Yahweh por causa das rãs que tinha enviado ao Faraó. Êxodo 8:14 Juntaram-se montes imensos de rãs mortas, e a terra ficou tomada de um horrível cheiro de putrefação. 1 Crônicas 23:28 O dever dos levitas era cooperar com os descendentes de Arão em todos os trabalhos no templo do SENHOR. Encarregavam-se dos pátios, das salas laterais, da purificação de todos os objetos sagrados e das demais tarefas necessárias à manutenção da Casa de Deus. |