Esdras 7:22
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
até três toneladas e meia de prata, cem tonéis de trigo, dez barris de vinho, dez barris de azeite puro de oliva, e sal à vontade.

João Ferreira de Almeida Atualizada
até cem talentos de prata cem coros de trigo, cem batos de vinho, cem batos de azeite, e sal à vontade.   

King James Bible
Unto an hundred talents of silver, and to an hundred measures of wheat, and to an hundred baths of wine, and to an hundred baths of oil, and salt without prescribing how much.

English Revised Version
unto an hundred talents of silver, and to an hundred measures of wheat, and to an hundred baths of wine, and to an hundred baths of oil, and salt without prescribing how much.
Tesouro da Escritura

measures.

Lucas 16:7
Em seguida, questionou outro: ‘E tu, quanto deves?’ Respondeu ele: ‘Cem tonéis de trigo’. E o administrador lhe orientou: ‘Toma a tua conta e escreve oitenta!’.

baths of wine

Ezequiel 45:14
quanto à porção fixa do azeite, de cada bath de azeite oferecereis a décima parte da bath, tirada de um cór, tonel, que tem a mesma capacidade do um barril, isto é, dez baths ou um hômer; pois dez bathsfazem um hômer.

Lucas 16:6
Replicou ele: ‘Cem potes de azeite’. Ao que o administrador lhe autorizou: ‘Toma a tua conta, assenta-te depressa e escreve cinqüenta!’.

salt

Levítico 2:13
Temperarás com sal toda oblação que ofereceres e não deixarás de pôr na tua oferta de cereal o sal da aliança de teu Deus; a toda oferenda juntarás uma oferta de sal a Deus.

Ligações
Esdras 7:22 InterlinearEsdras 7:22 MultilíngueEsdras 7:22 EspanholEsdras 7:22 FrancêsEsra 7:22 AlemãoEsdras 7:22 ChinêsEzra 7:22 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Esdras 7
21Eu mesmo, o rei Artaxerxes, promulgo um edito a todos os tesoureiros da província do Eufrates-Oeste: tudo quanto vos solicitar o sacerdote Esdras, escriba da Torá, Lei do Deus dos Céus, prontamente lhe atendei, 22até três toneladas e meia de prata, cem tonéis de trigo, dez barris de vinho, dez barris de azeite puro de oliva, e sal à vontade. 23Tudo o que o Deus dos céus tenha prescrito, que se faça com presteza para a Casa do Deus dos Céus, a fim de que a sua ira não caia sobre o império deste rei e dos seus descendentes.…
Referência Cruzada
Esdras 7:21
Eu mesmo, o rei Artaxerxes, promulgo um edito a todos os tesoureiros da província do Eufrates-Oeste: tudo quanto vos solicitar o sacerdote Esdras, escriba da Torá, Lei do Deus dos Céus, prontamente lhe atendei,

Esdras 7:23
Tudo o que o Deus dos céus tenha prescrito, que se faça com presteza para a Casa do Deus dos Céus, a fim de que a sua ira não caia sobre o império deste rei e dos seus descendentes.

Esdras 7:21
Início da Página
Início da Página