Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada “Ouvi dizer que há cereais para vender no Egito. Descei e comprai mantimento para nós, a fim de que vivamos e não morramos!” João Ferreira de Almeida Atualizada Disse mais: Tenho ouvido que há trigo no Egito; descei até lá, e de lá comprai-o para nós, a fim de que vivamos e não morramos. King James Bible And he said, Behold, I have heard that there is corn in Egypt: get you down thither, and buy for us from thence; that we may live, and not die. English Revised Version And he said, Behold, I have heard that there is corn in Egypt: get you down thither, and buy for us from thence; that we may live, and not die. Tesouro da Escritura get you. Gênesis 43:2,4 Gênesis 45:9 that we. Gênesis 43:8 Salmos 118:17 Isaías 38:1 Mateus 4:4 Ligações Gênesis 42:2 Interlinear • Gênesis 42:2 Multilíngue • Génesis 42:2 Espanhol • Genèse 42:2 Francês • 1 Mose 42:2 Alemão • Gênesis 42:2 Chinês • Genesis 42:2 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Gênesis 42 1Assim que Jacó foi informado de que havia mantimentos no Egito, ordenou a seus filhos: “Por que estais aí a olhar uns para os outros?” 2“Ouvi dizer que há cereais para vender no Egito. Descei e comprai mantimento para nós, a fim de que vivamos e não morramos!” 3Então dez dos irmãos de José desceram ao Egito para adquirir trigo.… Referência Cruzada Atos 7:12 Porém, tendo ouvido que no Egito havia trigo, Jacó enviou nossos antepassados para lá pela primeira vez. Gênesis 42:3 Então dez dos irmãos de José desceram ao Egito para adquirir trigo. Gênesis 43:8 Então, Judá rogou a seu pai Israel: “Deixa ir comigo o menino. Vamos, ponhamo-nos a caminho, para conservarmos a vida e não morrermos, nós, tu conosco e os nossos filhos e todas as nossas casas. Salmos 33:18 Eis que os olhos do SENHOR estão sobre os que o temem, sobre os que firmam toda a esperança em suas misericórdias, Salmos 33:19 para livrá-los da morte e garantir-lhes a vida, mesmo em épocas de fome. |