Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Eu te sustentarei ali, porquanto ainda haverá sobre a terra cinco anos de muita fome. Do contrário, tu, a tua parentela e todos os teus rebanhos serão exterminados pela miséria!’ João Ferreira de Almeida Atualizada ali te sustentarei, porque ainda haverá cinco anos de fome, para que não sejas reduzido à pobreza, tu e tua casa, e tudo o que tens. King James Bible And there will I nourish thee; for yet there are five years of famine; lest thou, and thy household, and all that thou hast, come to poverty. English Revised Version and there will I nourish thee; for there are yet five years of famine; lest thou come to poverty, thou, and thy household, and all that thou hast. Tesouro da Escritura Gênesis 47:6,12 Mateus 15:5,6 Marcos 7:9-12 1 Timóteo 5:4 Ligações Gênesis 45:11 Interlinear • Gênesis 45:11 Multilíngue • Génesis 45:11 Espanhol • Genèse 45:11 Francês • 1 Mose 45:11 Alemão • Gênesis 45:11 Chinês • Genesis 45:11 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Gênesis 45 …10Tu habitarás na terra de Gósen, e estarão em minha companhia, tu, teus filhos, teus netos, tuas ovelhas e teu gado, bem como tudo o que te pertence. 11Eu te sustentarei ali, porquanto ainda haverá sobre a terra cinco anos de muita fome. Do contrário, tu, a tua parentela e todos os teus rebanhos serão exterminados pela miséria!’ 12Vedes com vossos próprios olhos, e meu irmão Benjamim vê, que é minha boca que vos anuncia.… Referência Cruzada Gênesis 45:12 Vedes com vossos próprios olhos, e meu irmão Benjamim vê, que é minha boca que vos anuncia. Gênesis 47:12 Providenciou José, ainda, alimento para seu pai, para seus irmãos e para toda a sua família, de acordo com o número de filhos de cada um. Gênesis 50:21 Agora, pois, não temais: eis que eu vos sustentarei, bem como a vossos filhos!” E assim ele os tranquilizou e encorajou com palavras carinhosas. |