Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Não entres na casa onde há um banquete, para te assentares com eles para comer e beber. João Ferreira de Almeida Atualizada Não entres na casa do banquete, para te assentares com eles a comer e a beber. King James Bible Thou shalt not also go into the house of feasting, to sit with them to eat and to drink. English Revised Version And thou shalt not go into the house of feasting to sit with them, to eat and to drink. Tesouro da Escritura Jeremias 15:17 Salmos 26:4 Eclesiastes 7:2-4 Isaías 22:12-14 Amós 6:4-6 Mateus 24:38 Lucas 17:27-29 1 Coríntios 5:11 Efésios 5:11 Ligações Jeremias 16:8 Interlinear • Jeremias 16:8 Multilíngue • Jeremías 16:8 Espanhol • Jérémie 16:8 Francês • Jeremia 16:8 Alemão • Jeremias 16:8 Chinês • Jeremiah 16:8 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Jeremias 16 …7Não se dará pão aos que estiverem de luto, para os consolar por causa dos mortos, nem lhes dará a beber o cálice da consolação pelo pai ou pela mãe. 8Não entres na casa onde há um banquete, para te assentares com eles para comer e beber. 9Pois assim declara o Eterno dos Exércitos, o Deus de Israel: “Farei cessar neste lugar, diante de vossos olhos e durante vossos dias, a voz de regozijo e a voz de alegria, a voz do noivo e a voz da noiva.… Referência Cruzada Eclesiastes 7:2 Mais vale ir a uma casa em luto do que ir a uma casa em festa, porquanto este é o fim de todo ser humano; e desde modo, os vivos terão uma grande oportunidade para refletir. Isaías 22:12 E, no entanto, naquele Dia fez o Eterno Yahweh uma convocação geral para o pranto e para o luto, para que raspásseis a cabeça e vos vestísseis com pano de saco. Jeremias 15:17 Jamais me sentei na companhia dos que se divertem, nunca participei de suas festanças. Sentei-me sozinho, porque a tua mão estava sobre mim e me encheste de indignação. Amós 6:4 Ai dos que hoje se deitam em camas de marfim e se espreguiçam confortavelmente sobre seus belos sofás, e comem os melhores cordeiros tirados do rebanho, e os novilhos mais gordos. |