Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Um jovem correu e foi anunciar a Moisés: “Eis que Eldade e Medade”, exclamava ele, “estão profetizando no acampamento!” João Ferreira de Almeida Atualizada Correu, pois, um moço, etenho dado os levitas a Arão e a Eldade e Medade profetizaram no arraial. King James Bible And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp. English Revised Version And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp. Tesouro da Escritura Ligações Números 11:27 Interlinear • Números 11:27 Multilíngue • Números 11:27 Espanhol • Nombres 11:27 Francês • 4 Mose 11:27 Alemão • Números 11:27 Chinês • Numbers 11:27 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Números 11 …26Dois homens haviam permanecido no acampamento: um deles se chamava Eldade e o outro Medade. O Espírito também os alcançou e pousou sobre eles; ainda que não tivessem vindo à Tenda, embora estivessem entre os escolhidos. E assim, puseram-se a profetizar no acampamento. 27Um jovem correu e foi anunciar a Moisés: “Eis que Eldade e Medade”, exclamava ele, “estão profetizando no acampamento!” 28Josué, filho de Num, que desde a sua mocidade auxiliava Moisés, tomou a palavra e rogou-lhe: “Moisés, meu SENHOR, proíbe-os!”… Referência Cruzada Marcos 9:38 Contou-lhe João: “Mestre, vimos um homem que, em teu nome, estava expulsando demônios e procuramos impedi-lo; pois, afinal, ele não era um dos nossos”. Números 11:26 Dois homens haviam permanecido no acampamento: um deles se chamava Eldade e o outro Medade. O Espírito também os alcançou e pousou sobre eles; ainda que não tivessem vindo à Tenda, embora estivessem entre os escolhidos. E assim, puseram-se a profetizar no acampamento. Números 11:28 Josué, filho de Num, que desde a sua mocidade auxiliava Moisés, tomou a palavra e rogou-lhe: “Moisés, meu SENHOR, proíbe-os!” |