Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Pois sabemos que, havendo sido ressuscitado dos mortos, Cristo não pode morrer novamente; ou seja, a morte não tem mais qualquer poder sobre Ele. João Ferreira de Almeida Atualizada sabendo que, tendo Cristo ressurgido dentre os mortos, já não morre mais; a morte não mais tem domínio sobre ele. King James Bible Knowing that Christ being raised from the dead dieth no more; death hath no more dominion over him. English Revised Version knowing that Christ being raised from the dead dieth no more; death no more hath dominion over him. Tesouro da Escritura Christ. Salmos 16:9-11 Atos 2:24-28 Hebreus 7:16,25 Hebreus 10:12,13 Apocalipse 1:18 death. Romanos 6:14 Romanos 5:14 Hebreus 2:14,15 Ligações Romanos 6:9 Interlinear • Romanos 6:9 Multilíngue • Romanos 6:9 Espanhol • Romains 6:9 Francês • Roemer 6:9 Alemão • Romanos 6:9 Chinês • Romans 6:9 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Romanos 6 …8E mais, se morremos com Cristo, cremos que também com Ele viveremos! 9Pois sabemos que, havendo sido ressuscitado dos mortos, Cristo não pode morrer novamente; ou seja, a morte não tem mais qualquer poder sobre Ele. 10Porque ao morrer para o pecado, morreu de uma vez por todas para o pecado, todavia, quanto ao viver, vive para Deus. … Referência Cruzada Atos 2:24 Contudo, Deus o ressuscitou dos mortos, rompendo os laços da morte, porque era impossível que a morte o retivesse. Romanos 6:4 Portanto, fomos sepultados com Ele na morte por meio do batismo, com o propósito de que, assim como Cristo foi ressuscitado dos mortos mediante a glória do Pai, também nós vivamos uma nova vida. Romanos 6:10 Porque ao morrer para o pecado, morreu de uma vez por todas para o pecado, todavia, quanto ao viver, vive para Deus. Apocalipse 1:18 Eu Sou o que vive; estive morto, mas eis que estou vivo por toda a eternidade! E possuo as chaves da morte e do inferno. |