Rute 1:7
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
Elas partiram dos campos de Moabe com o objetivo de voltar para Judá, contudo durante a caminhada,

João Ferreira de Almeida Atualizada
Pelo que saiu de lugar onde estava, e com ela as duas noras. Indo elas caminhando para voltarem para a terra de Judá,   

King James Bible
Wherefore she went forth out of the place where she was, and her two daughters in law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah.

English Revised Version
And she went forth out of the place where she was, and her two daughters in law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah.
Tesouro da Escritura

she went

2 Reis 8:3
Ao cabo de sete anos, ela retornou da terra dos filisteus e foi fazer um apelo ao rei, por sua casa e seu terreno.

they went

Rute 1:10,14
exclamando: “Não! Nós vamos voltar contigo para junto de teu povo!”…

Êxodo 18:27
Então Moisés e seu sogro Jetro se despediram, e este retornou à sua terra.

Ligações
Rute 1:7 InterlinearRute 1:7 MultilíngueRut 1:7 EspanholRuth 1:7 FrancêsRut 1:7 AlemãoRute 1:7 ChinêsRuth 1:7 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Rute 1
6Um dia Noemi soube em Moabe que o SENHOR visitara seu povo provendo-lhe boas colheitas. Então ela se aprontou para deixar Moabe com as suas noras. 7Elas partiram dos campos de Moabe com o objetivo de voltar para Judá, contudo durante a caminhada, 8sugeriu a elas: “Ide e voltai cada qual para a casa de sua mãe. Que o SENHOR vos trate com a mesma bondosa lealdade com que tratastes os falecidos e a mim mesma!…
Referência Cruzada
Rute 1:6
Um dia Noemi soube em Moabe que o SENHOR visitara seu povo provendo-lhe boas colheitas. Então ela se aprontou para deixar Moabe com as suas noras.

Rute 1:8
sugeriu a elas: “Ide e voltai cada qual para a casa de sua mãe. Que o SENHOR vos trate com a mesma bondosa lealdade com que tratastes os falecidos e a mim mesma!

Rute 1:6
Início da Página
Início da Página