Jonas 2
Capítulos Paralelas
KJAJFAKJV
1Então, dentro do ventre do peixe, Jonas orou a Yahweh, o seu Elohim, Deus.1E orou Jonas ao Senhor, seu Deus, lá das entranhas do peixe;   1Then Jonah prayed unto the LORD his God out of the fish's belly,
2E disse: “Em meu desespero clamei a Yahweh, e ele me respondeu! Do ventre do Sheol, da morte, gritei por livramento, e tu, ó SENHOR, ouviste o meu clamor.2e disse: Na minha angústia clamei ao senhor, e ele me respondeu; do ventre do Seol gritei, e tu ouviste a minha voz.   2And said, I cried by reason of mine affliction unto the LORD, and he heard me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice.
3Pois me lançaste nas profundezas, no coração dos mares, e as correntezas formaram um turbilhão ao meu redor; todas as grande ondas e vagas passaram por sobre mim.3Pois me lançaste no profundo, no coração dos mares, e a corrente das águas me cercou; todas as tuas ondas e as tuas vagas passaram por cima de mim.   3For thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods compassed me about: all thy billows and thy waves passed over me.
4Então pensei: Fui expulso da tua presença; poderei contemplar o teu santo Templo uma vez mais?4E eu disse: Lançado estou de diante dos teus olhos; como tornarei a olhar para o teu santo templo?   4Then I said, I am cast out of thy sight; yet I will look again toward thy holy temple.
KJAJFAKJV
5Eis que as águas todas me cercaram até as profundezas da alma, o abismo me cercou, as algas marinhas se enrolaram em minha cabeça.5As águas me cercaram até a alma, o abismo me rodeou, e as algas se enrolaram na minha cabeça.   5The waters compassed me about, even to the soul: the depth closed me round about, the weeds were wrapped about my head.
6Afundei até chegar aos fundamentos dos montes; à terra embaixo, cujas trancas me aprisionaram para sempre. No entanto, tu fizeste subir a minha vida de volta do Sheol, da sepultura, ó meu SENHOR Elohim!6Eu desci até os fundamentos dos montes; a terra encerrou-me para sempre com os seus ferrolhos; mas tu, Senhor meu Deus, fizeste subir da cova a minha vida.   6I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.
7Eis que quando minha vida já se ia apagando, eu me lembrei de ti, Yahweh, e a minha oração subiu à tua presença, ao teu santo Templo.7Quando dentro de mim desfalecia a minha alma, eu me lembrei do Senhor; e entrou a ti a minha oração, no teu santo templo.   7When my soul fainted within me I remembered the LORD: and my prayer came in unto thee, into thine holy temple.
8Aqueles que acreditam em ídolos inúteis afastam de si a verdadeira chêsêd, piedosa benevolência.8Os que se apegam aos vãos ídolos afastam de si a misericórdia.   8They that observe lying vanities forsake their own mercy.
9Eu, porém, te oferecerei sacrifícios com voz de ação de graças. O que prometi cumprirei fielmente! Sim, eis que yeshû’âh, a salvação, vem do SENHOR Yahweh.”9Mas eu te oferecerei sacrifício com a voz de ação de graças; o que votei pagarei. Ao Senhor pertence a salvação.   9But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that that I have vowed. Salvation is of the LORD.
10E Yahwehdeu ordem ao peixe, e este vomitou Jonas na praia.10Falou, pois, o Senhor ao peixe, e o peixe vomitou a Jonas na terra.   10And the LORD spake unto the fish, and it vomited out Jonah upon the dry land.
Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

João Ferreira de Almeida Atualizada

King James Bible. Text courtesy of BibleProtector.com.

Bible Hub
Jonah 1
Top of Page
Top of Page