Mateus 4:7
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
Contestou-lhe Jesus: “Também está escrito: ‘Não tentarás o SENHOR teu Deus’”.

João Ferreira de Almeida Atualizada
Replicou-lhe Jesus: Também está escrito: Não tentarás o Senhor teu Deus.   

King James Bible
Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.

English Revised Version
Jesus said unto him, Again it is written, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
Tesouro da Escritura

It.

Mateus 4:4,10
Jesus, porém, afirmou-lhe: “Está escrito: ‘Nem só de pão viverá o homem, mas de toda a palavra que sai da boca de Deus’”. …

Mateus 21:16,42
“Não ouves o que estas crianças estão proclamando?” Ao que Jesus lhes respondeu: “Sim. E vós, nunca lestes: ‘Dos lábios das crianças e dos recém-nascidos suscitaste louvor’”. …

Mateus 22:31,32
E, com relação à ressurreição dos mortos, não tendes lido o que Deus vos declarou: …

Isaías 8:20
respondereis: “O que se deve fazer é consultar a lei e os ensinamentos!” Se eles não falarem de acordo com esta palavra, certamente jamais poderão ver a luz!

Thou.

Êxodo 17:2,7
O povo se desentendeu, pois, com Moisés, e exigiu: “Dá-nos água para beber!” Ao que lhes respondeu Moisés: “Por que discutis comigo? Por que colocais o SENHOR à prova?”…

Números 14:22
Todos esses homens que presenciaram a minha glória e contemplaram os sinais miraculosos que fiz no Egito e no deserto, todas essas pessoas que já me puseram à prova e me desobedeceram, deixando de ouvir a minha voz dez vezes,

Deuteronômio 6:16
Não porás à prova a Yahweh, teu Deus, como o experimentaste em Massá.

Salmos 78:18,41,56
Em seu coração tentaram a Deus, exigindo alimento mais apetitoso ao seu paladar.…

Salmos 95:9
quando vossos pais me desafiaram e me puseram à prova, embora tivessem visto meus grandes feitos!

Salmos 106:14
Dominados pela fome no deserto, puseram Deus à prova, nas regiões áridas.

Malaquias 3:15
Por causa disso, estamos achando que os arrogantes é que são felizes, porquanto prosperam os que praticam o mal; essas pessoas vivem desafiando a Deus e nada lhes acontece, escapam ilesas!’”

Atos 5:9
Então Pedro a repreendeu: “Por que vós entrastes em acordo para tentar o Espírito do Senhor? Eis que estão aí à porta os pés dos que sepultaram o teu marido, e eles a levarão também”.

1 Coríntios 10:9
Não devemos pôr à prova a paciência de Cristo, como alguns deles fizeram, e por isso foram mortos pelas serpentes.

Hebreus 3:9
onde vossos pais me tentaram, pondo-me à prova, ainda que, durante quarenta anos, tenham contemplado as minhas obras.

Ligações
Mateus 4:7 InterlinearMateus 4:7 MultilíngueMateo 4:7 EspanholMatthieu 4:7 FrancêsMatthaeus 4:7 AlemãoMateus 4:7 ChinêsMatthew 4:7 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Mateus 4
6“Se tu és o Filho de Deus, joga-te daqui para baixo. Pois está escrito: ‘Aos seus anjos dará ordens a teu respeito, e com as mãos eles te susterão, para que jamais tropeces em alguma pedra’”. 7Contestou-lhe Jesus: “Também está escrito: ‘Não tentarás o SENHOR teu Deus’”. 8Tornou o Diabo a levá-lo, agora para um monte muito alto. E mostrou-lhe todos os reinos do mundo em todo o seu esplendor. …
Referência Cruzada
Êxodo 17:2
O povo se desentendeu, pois, com Moisés, e exigiu: “Dá-nos água para beber!” Ao que lhes respondeu Moisés: “Por que discutis comigo? Por que colocais o SENHOR à prova?”

Deuteronômio 6:16
Não porás à prova a Yahweh, teu Deus, como o experimentaste em Massá.

Lucas 4:12
Repreendeu-lhe Jesus: “Dito está! ‘Não tentarás o Senhor teu Deus’”.

Atos 15:10
Agora, pois, por que quereis tentar a Deus, colocando sobre as costas dos discípulos uma carga que nem nossos antepassados nem nós mesmos conseguimos suportar?

Mateus 4:6
Início da Página
Início da Página