Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Assim, o Senhor também ordenou aos que proclamam o evangelho, que igualmente vivam do evangelho! Visão e missão de Paulo João Ferreira de Almeida Atualizada Assim ordenou também o Senhor aos que anunciam o evangelho, que vivam do evangelho. King James Bible Even so hath the Lord ordained that they which preach the gospel should live of the gospel. English Revised Version Even so did the Lord ordain that they which proclaim the gospel should live of the gospel. Tesouro da Escritura ordained. 1 Coríntios 9:4 Mateus 10:10 Lucas 10:7 Gálatas 6:6 1 Timóteo 5:17 Ligações 1 Coríntios 9:14 Interlinear • 1 Coríntios 9:14 Multilíngue • 1 Corintios 9:14 Espanhol • 1 Corinthiens 9:14 Francês • 1 Korinther 9:14 Alemão • 1 Coríntios 9:14 Chinês • 1 Corinthians 9:14 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto 1 Coríntios 9 …13Não sabeis vós que os que prestam serviços sagrados se alimentam com o que pertence ao templo, e que os que servem diante do altar participam do que é oferecido no altar? 14Assim, o Senhor também ordenou aos que proclamam o evangelho, que igualmente vivam do evangelho! Visão e missão de Paulo 15Todavia, eu não tenho me servido de nenhum desses direitos. Não estou escrevendo na expectativa de que façais dessa forma para comigo; porquanto, melhor me fora morrer a permitir que alguém me prive desta minha honra. … Referência Cruzada Mateus 10:10 Não leveis sacolas de viagem, nem uma túnica a mais, segundo par de sandálias ou um cajado; pois digno é o trabalhador do seu sustento. Lucas 10:7 Permanecei naquele domicílio. Comei e bebei do que vos for oferecido, pois digno é o trabalhador do seu salário. Não andeis a mudar de casa em casa. Lucas 10:8 Quando entrardes em uma cidade e ali fordes bem recebidos, alimentai-vos do que for colocado diante de vós. Atos 18:3 E, percebendo que tinham a mesma profissão, Paulo passou a morar e trabalhar com eles, pois eram fabricantes de tendas. 1 Coríntios 4:15 Pois, ainda que venhais a ter dez mil tutores em Cristo, não teríeis, entretanto, muitos pais. Porquanto em Cristo Jesus eu mesmo os gerei por intermédio do Evangelho. 1 Coríntios 9:4 Não temos nós o direito de comer e beber? 1 Coríntios 9:11 Se nós semeamos entre vós verdades espirituais, seria pedir muito colhermos alguns de vossos bens materiais? 1 Coríntios 9:12 Se outros têm o direito de ser sustentados por vós, seguramente não o temos nós em maior medida? Contudo, jamais fizemos uso desse direito. Ao contrário, suportamos tudo para não colocar qualquer tipo de obstáculo ao progresso do Evangelho de Cristo. 1 Coríntios 9:16 Porém, quando prego o evangelho, não vejo como me orgulhar, pois a mim é imposta a obrigação de proclamar. Ai de mim se não anunciar o Evangelho! 2 Coríntios 2:12 Quando cheguei a Trôade para pregar o Evangelho de Cristo, ainda que essa porta me tivesse sido aberta pelo Senhor, Gálatas 6:6 O que está sendo orientado na Palavra deve compartilhar tudo o que possui de bom com aquele que o instrui. 1 Tessalonicenses 1:5 porque o nosso evangelho não chegou a vós somente por meio de palavras, mas igualmente com poder, no Espírito Santo, e em plena certeza de fé. Sabeis muito bem como procedemos em vosso benefício quando estávamos convosco. 1 Timóteo 5:18 Porquanto, afirma a Escritura: “Não amordaces a boca do boi quando estiver debulhando o cereal”, e ainda, “digno é o trabalhador do seu salário”. |