Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Eliseu voltou a Guilgal, quando a fome assolava toda a região. Estando os discípulos dos profetas sentados à sua frente, ele solicitou ao seu servo: “Põe a panela grande no fogo e prepara uma sopa para os irmãos profetas”. João Ferreira de Almeida Atualizada Eliseu voltou a Gilgal. E havia fome na terra; e os filhos dos profetas estavam sentados na sua presença. E disse ao seu moço: Põe a panela grande ao lume, e faze um caldo de ervas para os filhos dos profetas. King James Bible And Elisha came again to Gilgal: and there was a dearth in the land; and the sons of the prophets were sitting before him: and he said unto his servant, Set on the great pot, and seethe pottage for the sons of the prophets. English Revised Version And Elisha came again to Gilgal: and there was a dearth in the land; and the sons of the prophets were sitting before him: and he said unto his servant, Set on the great pot, and seethe pottage for the sons of the prophets. Tesouro da Escritura Elisha 2 Reis 2:1 1 Samuel 7:16,17 Atos 10:38 Atos 15:36 a dearth 2 Reis 8:1 Levítico 26:26 Deuteronômio 28:22-24,38-40 2 Samuel 21:1 Jeremias 14:1-6 Ezequiel 14:13 Lucas 4:25 the sons 2 Reis 2:3 1 Samuel 19:20 were sitting Provérbios 8:34 Lucas 2:46 Lucas 8:35,38 Lucas 10:39 Atos 22:3 Set on the great pot Marcos 6:37 Marcos 8:2-6 Lucas 9:13 João 21:5,9 Ligações 2 Reis 4:38 Interlinear • 2 Reis 4:38 Multilíngue • 2 Reyes 4:38 Espanhol • 2 Rois 4:38 Francês • 2 Koenige 4:38 Alemão • 2 Reis 4:38 Chinês • 2 Kings 4:38 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto 2 Reis 4 38Eliseu voltou a Guilgal, quando a fome assolava toda a região. Estando os discípulos dos profetas sentados à sua frente, ele solicitou ao seu servo: “Põe a panela grande no fogo e prepara uma sopa para os irmãos profetas”. 39Um deles saiu ao campo para apanhar verdura e encontrou uma espécie de trepadeira silvestre. Apanhou alguns de seus frutos e encheu deles seu manto. Assim que retornou, cortou-os em pedaços e colocou-os no caldeirão do ensopado, embora ninguém soubesse o que era.… Referência Cruzada Lucas 10:39 Maria, sua irmã, ficou sentada aos pés do Senhor, ouvindo o que Ele ensinava. Atos 22:3 Então Paulo declarou: “Sou judeu, nascido em Tarso da Cilícia, mas criado nesta cidade. Fui educado rigorosamente na Lei de nossos antepassados, aos pés de Gamaliel, sendo tão zeloso por Deus, assim como estais sendo vós neste dia. Gênesis 25:29 Certa vez, quando Jacó preparava um ensopado, Esaú chegou esgotado e faminto, do campo, 2 Reis 2:1 Esta é a história de quando o SENHOR levou Elias aos céus em meio a um redemoinho: Elias e Eliseu saíram de Guilgal, 2 Reis 2:3 Em Betel os discípulos dos profetas foram falar com Eliseu e indagaram: “Sabes que hojeYahweh vai levar teu mestre para o céu, separando-o de ti?” Ao que prontamente retrucou Eliseu: “Sei, calai-vos!” 2 Reis 4:39 Um deles saiu ao campo para apanhar verdura e encontrou uma espécie de trepadeira silvestre. Apanhou alguns de seus frutos e encheu deles seu manto. Assim que retornou, cortou-os em pedaços e colocou-os no caldeirão do ensopado, embora ninguém soubesse o que era. 2 Reis 8:1 Eliseu havia prevenido a mãe do menino cujo filho ele ressuscitara: “Levanta-te, parte com a tua família e vai morar onde puderes, no exterior, poisYahweh determinou para esta terra um tempo de fome que durará sete anos!” Ezequiel 11:3 Isto é o que eles tem ensinado ao povo: ‘Ora, não é chegado o tempo de se construir casas? Afinal, esta cidade é uma panela, e nós somos a carne dentro dela!’. Ezequiel 11:7 Portanto, assim diz Yahweh, o Soberano Deus: “Os corpos que jogastes nas ruas são igualmente de carne, e, de fato, esta cidade é uma caldeira; contudo, Eu os expulsarei do meio dela! Ezequiel 24:3 Conta uma alegoria, uma parábola, à esta Casa rebelde e dize-lhe: Assim declara Yahweh, o SENHOR: Põe uma panela com água no fogo, aguarda que esquente bem; Amós 7:14 Diante disso, eis o que Amós respondeu a Amazias: “Eu não sou profeta, nem filho de profeta, não faço parte de nenhuma escola de profetas; sou apenas um criador de gado e faço colheita de sicômoros, figos silvestres. |