Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Pois Ele nos salvou e nos chamou com uma santa vocação, não em virtude das nossas obras, mas em função da sua própria determinação e graça. Esta graça nos foi outorgada em Cristo Jesus desde os tempos eternos, João Ferreira de Almeida Atualizada que nos salvou, e chamou com uma santa vocação, não segundo as nossas obras, mas segundo o seu próprio propósito e a graça que nos foi dada em Cristo Jesus antes dos tempos eternos, King James Bible Who hath saved us, and called us with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began, English Revised Version who saved us, and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before times eternal, Tesouro da Escritura hath. Mateus 1:21 Atos 2:47 1 Coríntios 1:18 Efésios 2:5,8 1 Timóteo 1:1 Tito 3:4,5 called. Romanos 8:28,30 Romanos 9:24 1 Tessalonicenses 4:7 2 Tessalonicenses 2:13,14 Hebreus 3:1 1 Pedro 1:15,16 1 Pedro 2:9 1 Pedro 2:20,21 not. Romanos 3:20 Romanos 9:11 Romanos 11:5,6 Efésios 2:9 Tito 3:5 according to his. Deuteronômio 7:7,8 Isaías 14:26,27 Mateus 11:25,26 Lucas 10:21 Romanos 8:28 Efésios 1:9,11 which. João 6:37 João 10:28,29 João 17:9 1 Coríntios 3:21,22 Efésios 1:3 before. João 17:24 Atos 15:18 Romanos 16:25 Efésios 1:4 Efésios 3:11 Tito 1:2 1 Pedro 1:20 Apocalipse 13:8 Apocalipse 17:8 Ligações 2 Timóteo 1:9 Interlinear • 2 Timóteo 1:9 Multilíngue • 2 Timoteo 1:9 Espanhol • 2 Timothée 1:9 Francês • 2 Timotheus 1:9 Alemão • 2 Timóteo 1:9 Chinês • 2 Timothy 1:9 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto 2 Timóteo 1 …8Assim sendo, não te envergonhes do testemunho de nosso Senhor nem de mim, prisioneiro dele; pelo contrário, participa comigo dos sofrimentos pela causa do Evangelho conforme o poder de Deus. 9Pois Ele nos salvou e nos chamou com uma santa vocação, não em virtude das nossas obras, mas em função da sua própria determinação e graça. Esta graça nos foi outorgada em Cristo Jesus desde os tempos eternos, 10e que nesses dias se manifestou pelo aparecimento de nosso Salvador Cristo Jesus, que aniquilou a morte e trouxe à luz a vida e a imortalidade por intermédio do Evangelho. … Referência Cruzada Romanos 8:28 Estamos certos de que Deus age em todas as coisas com o fim de beneficiar todos os que o amam, dos que foram chamados conforme seu plano. Romanos 8:29 Porquanto, aqueles que antecipadamente conheceu, também os predestinou para serem semelhantes à imagem do seu Filho, a fim de que Ele seja o primogênito entre muitos irmãos. Romanos 11:14 na expectativa de que, de alguma forma, possa instigar ciúme entre meus compatriotas a fim de que alguns deles sejam salvos. Romanos 11:29 Porque os dons e o chamado de Deus são irrevogáveis. Romanos 16:25 Ora, àquele que tem o poder para vos confirmar, pelo meu Evangelho, segundo a proclamação de Jesus Cristo, em conformidade com a revelação do mistério oculto nos tempos passados, Efésios 1:4 Porquanto, Deus nos escolheu nele antes da criação do mundo, para sermos santos e irrepreensíveis em sua presença. Efésios 2:9 não vem por intermédio das obras, a fim de que ninguém venha a se orgulhar por esse motivo. Filipenses 3:14 apresso-me em direção ao alvo, a fim de ganhar o prêmio da convocação celestial de Deus em Cristo Jesus. 2 Timóteo 1:1 Paulo, apóstolo de Cristo Jesus pela determinação de Deus, de acordo com a promessa da vida que está em Cristo Jesus, Tito 1:2 fé e conhecimento que se fundamentam na esperança da vida eterna, a qual o Deus que não mente prometeu antes da criação do mundo. Tito 3:5 não por causa de alguma atitude justa que pudéssemos ter praticado, mas devido à sua bondade, Ele nos salvou por meio do lavar regenerador e renovador do Espírito Santo, |