Atos 22:27
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
Então, o comandante veio até Paulo e o questionou: “Dize-me, tu és cidadão romano? Ao que ele lhe afirmou: “Sou!”

João Ferreira de Almeida Atualizada
Vindo o comandante, perguntou-lhe: Dize-me: és tu romano? Respondeu ele: Sou.   

King James Bible
Then the chief captain came, and said unto him, Tell me, art thou a Roman? He said, Yea.

English Revised Version
And the chief captain came, and said unto him, Tell me, art thou a Roman? And he said, Yea.
Tesouro da Escritura
Ligações
Atos 22:27 InterlinearAtos 22:27 MultilíngueHechos 22:27 EspanholActes 22:27 FrancêsApostelgeschichte 22:27 AlemãoAtos 22:27 ChinêsActs 22:27 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Atos 22
26Assim que ouviu isso, o centurião correu até o comandante e o preveniu: “O que estás fazendo? Esse homem é cidadão romano!” 27Então, o comandante veio até Paulo e o questionou: “Dize-me, tu és cidadão romano? Ao que ele lhe afirmou: “Sou!” 28Replicou-lhe o comandante: “Eu precisei pagar uma grande soma em dinheiro para adquirir o direito de ser cidadão”. Retrucou-lhe Paulo: “Pois é, eu, no entanto, o tenho por direito de nascimento”. …
Referência Cruzada
João 18:12
Assim, o destacamento de soldados com o seu comandante e os guardas dos judeus prenderam Jesus e o amarraram.

Atos 22:26
Assim que ouviu isso, o centurião correu até o comandante e o preveniu: “O que estás fazendo? Esse homem é cidadão romano!”

Atos 22:28
Replicou-lhe o comandante: “Eu precisei pagar uma grande soma em dinheiro para adquirir o direito de ser cidadão”. Retrucou-lhe Paulo: “Pois é, eu, no entanto, o tenho por direito de nascimento”.

Atos 22:26
Início da Página
Início da Página