Deuteronômio 2:22
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
O SENHOR fez o mesmo em benefício dos filhos de Esaú que vivem em Seir, quando exterminou os horeus diante deles. Os descendentes de Esaú os expulsaram e passaram a habitar aquelas terras até este dia.

João Ferreira de Almeida Atualizada
assim como fez pelos filhos de Esaú, que habitam em Seir, quando de diante deles destruiu os horeus; e os filhos de Esaú, havendo-os desapossado, habitaram no lugar deles até hoje.   

King James Bible
As he did to the children of Esau, which dwelt in Seir, when he destroyed the Horims from before them; and they succeeded them, and dwelt in their stead even unto this day:

English Revised Version
as he did for the children of Esau, which dwell in Seir, when he destroyed the Horites from before them; and they succeeded them, and dwelt in their stead even unto this day:
Tesouro da Escritura

Esau

Gênesis 36:8
Por esse motivo, Esaú, também chamado de Edom, estabeleceu-se nos montes de Seir.

the Horims

Deuteronômio 2:12
Também em Seir antigamente habitavam os horeus. Mas os descendentes de Esaú os expulsaram e os extinguiram e se estabeleceram no seu lugar, assim como Israel fez para se apossar da terra que Yahweh lhe dera.

Gênesis 14:6
e os horeus desde os montes de Seir até El-Parã, próximo ao deserto.

Gênesis 36:20-30
Eis os filhos de Seir, o horeu, que moravam na região, naquela época: Lotã, Sobal, Zibeão e Aná,…

1 Crônicas 1:38
Estes foram os filhos de Seir: Lotã, Sobal, Zibeão, Aná, Disom, Ézer e Disã.

Ligações
Deuteronômio 2:22 InterlinearDeuteronômio 2:22 MultilíngueDeuteronomio 2:22 EspanholDeutéronome 2:22 Francês5 Mose 2:22 AlemãoDeuteronômio 2:22 ChinêsDeuteronomy 2:22 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Deuteronômio 2
21Havia muitos deles, e eram altos, fortes, como os enaquins. O SENHOR extinguiu os zanzumins, e os amonitas ocuparam a região e se estabeleceram ali. 22O SENHOR fez o mesmo em benefício dos filhos de Esaú que vivem em Seir, quando exterminou os horeus diante deles. Os descendentes de Esaú os expulsaram e passaram a habitar aquelas terras até este dia. 23Semelhante fato ocorreu aos aveus, que habitavam em povoados próximos de Gaza, no litoral do mar Mediterrâneo; os caftoritas, vindos de Gaftor, a ilha de Creta, os aniquilaram e passaram a morar na cidade deles.
Referência Cruzada
Gênesis 14:6
e os horeus desde os montes de Seir até El-Parã, próximo ao deserto.

Gênesis 36:8
Por esse motivo, Esaú, também chamado de Edom, estabeleceu-se nos montes de Seir.

Gênesis 36:20
Eis os filhos de Seir, o horeu, que moravam na região, naquela época: Lotã, Sobal, Zibeão e Aná,

Deuteronômio 2:5
não os provoqueis, pois nada vos darei da terra deles, nem sequer o espaço de um pé do seu território, porquanto foi a Esaú que Eu dei a posse dos montes de Seir.

Deuteronômio 2:12
Também em Seir antigamente habitavam os horeus. Mas os descendentes de Esaú os expulsaram e os extinguiram e se estabeleceram no seu lugar, assim como Israel fez para se apossar da terra que Yahweh lhe dera.

Deuteronômio 2:21
Havia muitos deles, e eram altos, fortes, como os enaquins. O SENHOR extinguiu os zanzumins, e os amonitas ocuparam a região e se estabeleceram ali.

Deuteronômio 2:21
Início da Página
Início da Página