Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada e os horeus desde os montes de Seir até El-Parã, próximo ao deserto. João Ferreira de Almeida Atualizada e aos horeus no seu monte Seir, até El-Parã, que está junto ao deserto. King James Bible And the Horites in their mount Seir, unto Elparan, which is by the wilderness. English Revised Version and the Horites in their mount Seir, unto El-paran, which is by the wilderness. Tesouro da Escritura Horites. Gênesis 36:8,20-30 Deuteronômio 2:12,22 1 Crônicas 1:38-42 El-paran. Gênesis 16:7 Gênesis 21:21 Números 12:16 Números 13:3 Habacuque 3:3 Ligações Gênesis 14:6 Interlinear • Gênesis 14:6 Multilíngue • Génesis 14:6 Espanhol • Genèse 14:6 Francês • 1 Mose 14:6 Alemão • Gênesis 14:6 Chinês • Genesis 14:6 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Gênesis 14 …5No décimo quarto ano, Quedorlaomer e os reis que a ele tinham-se aliado derrotaram os refains em Asterote-Carnaim, os zuzins em Hã, os emins em Savé-Quiriataim, 6e os horeus desde os montes de Seir até El-Parã, próximo ao deserto. 7Depois, voltaram e foram para En-Mispate, que é Cades, e conquistaram todo o território dos amalequitas e dos amorreus que viviam em Hazazom-Tamar.… Referência Cruzada Gênesis 21:21 Ele viveu no deserto de Parã, e sua mãe conseguiu-lhe uma esposa da terra do Egito. Gênesis 32:3 Jacó enviou mensageiros para a região de Seir, também conhecida por Edom, com o objetivo de se reunir com Esaú. Gênesis 36:20 Eis os filhos de Seir, o horeu, que moravam na região, naquela época: Lotã, Sobal, Zibeão e Aná, Números 10:12 Nesse dia os filhos de Israel começaram a marchar, partindo, assim, do deserto do Sinai, e viajaram por etapas; até que a nuvem estacionou sobre o deserto de Parã. Deuteronômio 2:12 Também em Seir antigamente habitavam os horeus. Mas os descendentes de Esaú os expulsaram e os extinguiram e se estabeleceram no seu lugar, assim como Israel fez para se apossar da terra que Yahweh lhe dera. Deuteronômio 2:22 O SENHOR fez o mesmo em benefício dos filhos de Esaú que vivem em Seir, quando exterminou os horeus diante deles. Os descendentes de Esaú os expulsaram e passaram a habitar aquelas terras até este dia. |