Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Comprareis deles o alimento para comer e a água para beber; a preço de prata pagareis a eles!’ João Ferreira de Almeida Atualizada Comprareis deles por dinheiro mantimento para comerdes, como também comprareis deles água para beberdes. King James Bible Ye shall buy meat of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink. English Revised Version Ye shall purchase food of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink. Tesouro da Escritura Deuteronômio 2:28,29 Números 20:19 Mateus 7:12 Romanos 12:17 2 Tessalonicenses 3:7,8 Ligações Deuteronômio 2:6 Interlinear • Deuteronômio 2:6 Multilíngue • Deuteronomio 2:6 Espanhol • Deutéronome 2:6 Francês • 5 Mose 2:6 Alemão • Deuteronômio 2:6 Chinês • Deuteronomy 2:6 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Deuteronômio 2 …5não os provoqueis, pois nada vos darei da terra deles, nem sequer o espaço de um pé do seu território, porquanto foi a Esaú que Eu dei a posse dos montes de Seir. 6Comprareis deles o alimento para comer e a água para beber; a preço de prata pagareis a eles!’ 7Pois o Eterno, vosso Deus, vos tem abençoado em todo o trabalho da vossa mão; Ele acompanhou a vossa caminhada por este imenso deserto. Eis que durante quarenta anos Yahweh vosso Deus tem estado convosco e absolutamente nada vos tem faltado.… Referência Cruzada Números 20:19 Então a congregação dos filhos de Israel ponderou-lhe: “Seguiremos pela estrada real, a principal, de terra batida; se bebermos da tua água, se nós e nossos animais bebermos de tua água, pagaremos o valor que desejares por ela. Basta que nos deixe atravessar o teu território a pé, e nada além disso!” Deuteronômio 2:5 não os provoqueis, pois nada vos darei da terra deles, nem sequer o espaço de um pé do seu território, porquanto foi a Esaú que Eu dei a posse dos montes de Seir. Deuteronômio 2:7 Pois o Eterno, vosso Deus, vos tem abençoado em todo o trabalho da vossa mão; Ele acompanhou a vossa caminhada por este imenso deserto. Eis que durante quarenta anos Yahweh vosso Deus tem estado convosco e absolutamente nada vos tem faltado. |