Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada então a cunhada se aproximará dele na presença dos anciãos, tirar-lhe-á uma das sandálias, cuspirá em seu rosto e fará esta declaração: ‘É precisamente isto que se faz contra um homem que não dá a seu irmão descendentes em Israel!’ João Ferreira de Almeida Atualizada sua cunhada se chegará a ele, na presença dos anciãos, e lhe descalçará o sapato do pé, e lhe cuspirá ao rosto, e dirá: Assim se fará ao homem que não edificar a casa de seu irmão. King James Bible Then shall his brother's wife come unto him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face, and shall answer and say, So shall it be done unto that man that will not build up his brother's house. English Revised Version then shall his brother's wife come unto him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face; and she shall answer and say, So shall it be done unto the man that doth not build up his brother's house. Tesouro da Escritura Rute 4:7,8 Isaías 20:2 Marcos 1:7 João 1:27 spit Números 12:14 Jó 30:10 Isaías 50:6 Mateus 26:67 Mateus 27:30 Marcos 10:34 So shall Gênesis 38:8-10 Rute 4:10,11 1 Samuel 2:30 Ligações Deuteronômio 25:9 Interlinear • Deuteronômio 25:9 Multilíngue • Deuteronomio 25:9 Espanhol • Deutéronome 25:9 Francês • 5 Mose 25:9 Alemão • Deuteronômio 25:9 Chinês • Deuteronomy 25:9 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Deuteronômio 25 …8As autoridades da cidade o convocarão e conversarão com ele. Se ele persistir, alegando: ‘Não desejo desposá-la!’, 9então a cunhada se aproximará dele na presença dos anciãos, tirar-lhe-á uma das sandálias, cuspirá em seu rosto e fará esta declaração: ‘É precisamente isto que se faz contra um homem que não dá a seu irmão descendentes em Israel!’ 10E daquele momento em diante toda a descendência daquele homem será conhecida em Israel como ‘a família do descalçado’.… Referência Cruzada Números 12:14 Prontamente lhe respondeu o SENHOR: “E se seu pai lhe cuspisse no rosto não ficaria ela envergonhada por sete dias? Seja, portanto, segregada sete dias fora do arraial de Israel e depois seja nele admitida novamente!” Deuteronômio 25:8 As autoridades da cidade o convocarão e conversarão com ele. Se ele persistir, alegando: ‘Não desejo desposá-la!’, Deuteronômio 25:10 E daquele momento em diante toda a descendência daquele homem será conhecida em Israel como ‘a família do descalçado’. Rute 4:7 (Ora, antigamente em Israel, para que a lei do resgate e a transferência de propriedade fossem válidos, a pessoa tirava a sandália dos pés e dava ao outro. E assim oficializavam os acordos e negócios em Israel.) Rute 4:8 Portanto, assim que o resgatador declarou a Boaz: “Adquire-a, pois, tu mesmo!”, tirou uma de suas sandálias. Jó 30:10 Essa gente me odeia, tais pessoas se afastam de mim; não hesitam em cuspir em meu rosto. |