Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Mas agora perdoai-me ainda esta vez o meu pecado, e orai a Yahweh, vosso Deus que leve esta praga mortal para longe de mim e do meu povo!” João Ferreira de Almeida Atualizada Agora: pois, perdoai-me peço-vos somente esta vez o meu pecado, e orai ao Senhor vosso Deus que tire de mim mais esta morte. King James Bible Now therefore forgive, I pray thee, my sin only this once, and intreat the LORD your God, that he may take away from me this death only. English Revised Version Now therefore forgive, I pray thee, my sin only this once, and entreat the LORD your God, that he may take away from me this death only. Tesouro da Escritura forgive 1 Samuel 15:25 and intreat Êxodo 8:8 Êxodo 9:28 1 Reis 13:6 Isaías 26:16 Romanos 15:30 Atos 8:24 this death 2 Reis 4:40 2 Coríntios 1:10 Ligações Êxodo 10:17 Interlinear • Êxodo 10:17 Multilíngue • Éxodo 10:17 Espanhol • Exode 10:17 Francês • 2 Mose 10:17 Alemão • Êxodo 10:17 Chinês • Exodus 10:17 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Êxodo 10 …16Pelo que o Faraó convocou a toda pressa Moisés e Arão e declarou: “Pequei contra Yahweh, vosso Deus, e contra vós. 17Mas agora perdoai-me ainda esta vez o meu pecado, e orai a Yahweh, vosso Deus que leve esta praga mortal para longe de mim e do meu povo!” 18E Moisés, tendo saído da presença do Faraó, orou a Yahweh.… Referência Cruzada Êxodo 8:8 Então o rei mandou chamar Moisés e Arão, e lhes pediu: “Rogai a Yahweh que afaste estas rãs de mim e do meu povo, e permitirei que o teu povo parta, para que ofereça sacrifícios a Ele”. Êxodo 8:28 Mas o Faraó insistiu: “Eu vos permitirei sacrificar a vosso Deus no deserto, mas não deveis ir muito longe. E, por favor, orai por mim também!” Êxodo 9:27 Então o Faraó mandou chamar Moisés e Arão e confessou-lhes: “Desta vez eu pequei: Yahweh é justo; eu e o meu povo, porém, somos ímpios. Êxodo 9:28 Rogai a Yahweh, pois já bastam estes terríveis trovões e a chuva de pedras. Eu vos deixarei sair livres, e não ficareis mais aqui!” 1 Samuel 15:25 Agora, peço-te, perdoa o meu erro, retorna comigo, para que eu adore ao SENHOR!” 1 Reis 13:6 Então o rei rogou ao homem de Deus: “Aplaca, eu te suplico, a ira de Yahweh, teu Deus, e ora por mim para que meu braço volte a ser o que era!” O homem de Deus orou ao SENHOR, e o braço do rei recuperou-se e voltou ao normal. 2 Reis 4:40 O ensopado foi servido aos homens, mas logo que o provaram, gritaram: “Ó homem de Deus, há morte na panela!” E não conseguiram mais comer. |