Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Se alguém pedir emprestado a seu próximo um animal, e este ficar aleijado ou morrer, não estando presente o proprietário, o animal deverá ser pago. João Ferreira de Almeida Atualizada Se alguém pedir emprestado a seu próximo algum animal, e este for danificado ou morrer, não estando presente o seu dono, certamente dará indenização; King James Bible And if a man borrow ought of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof being not with it, he shall surely make it good. English Revised Version And if a man borrow aught of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof not being with it, he shall surely make restitution. Tesouro da Escritura borrow Deuteronômio 15:2 Deuteronômio 23:19,20 Neemias 5:4 Salmos 37:21 Mateus 5:42 Lucas 6:35 make it good Êxodo 22:11 Êxodo 21:34 Levítico 24:18 Ligações Êxodo 22:14 Interlinear • Êxodo 22:14 Multilíngue • Éxodo 22:14 Espanhol • Exode 22:14 Francês • 2 Mose 22:14 Alemão • Êxodo 22:14 Chinês • Exodus 22:14 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Êxodo 22 …13Se o animal tiver sido dilacerado por alguma fera, deverá ser trazido como prova o que restou dele; e não terá de haver qualquer restituição. 14Se alguém pedir emprestado a seu próximo um animal, e este ficar aleijado ou morrer, não estando presente o proprietário, o animal deverá ser pago. 15Mas se o dono estiver presente, não o pagará; se foi alugado, o preço do aluguel cobrirá o valor da perda. Referência Cruzada Êxodo 22:13 Se o animal tiver sido dilacerado por alguma fera, deverá ser trazido como prova o que restou dele; e não terá de haver qualquer restituição. Êxodo 22:15 Mas se o dono estiver presente, não o pagará; se foi alugado, o preço do aluguel cobrirá o valor da perda. |