Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada os peixes do Rio morrerão, o Rio cheirará mal, e os egípcios não poderão mais beber das águas do Nilo!’” João Ferreira de Almeida Atualizada E os peixes que estão no rio morrerão, e o rio cheirará mal; e os egípcios terão nojo de beber da água do rio. King James Bible And the fish that is in the river shall die, and the river shall stink; and the Egyptians shall lothe to drink of the water of the river. English Revised Version And the fish that is in the river shall die, and the river shall stink; and the Egyptians shall loathe to drink water from the river. Tesouro da Escritura the fish Êxodo 7:21 Egyptians. Êxodo 7:24 Números 11:20 Números 21:5 Ligações Êxodo 7:18 Interlinear • Êxodo 7:18 Multilíngue • Éxodo 7:18 Espanhol • Exode 7:18 Francês • 2 Mose 7:18 Alemão • Êxodo 7:18 Chinês • Exodus 7:18 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Êxodo 7 …17Assim diz Yahweh: ‘Nisto saberás que Eu Sou Yahweh: com este cajado que trago à mão, ferirei as águas do Nilo e elas se converterão em sangue; 18os peixes do Rio morrerão, o Rio cheirará mal, e os egípcios não poderão mais beber das águas do Nilo!’” 19Disse mais Yahweh a Moisés: “Dize a Arão: ‘Toma o teu cajado e estende a tua mão sobre as águas do Egito, sobre seus rios, sobre seus canais, sobre suas lagoas e sobre todos os seus reservatórios, para que se convertam em sangue. Haja sangue em toda a terra do Egito, até nas árvores e nas pedras!’”… Referência Cruzada Êxodo 7:21 Os peixes do Nilo morreram. O Rio poluiu-se, e os egípcios não podiam beber a água do Nilo. E houve sangue por todo o país do Egito. Êxodo 7:24 Todos os egípcios cavaram pequenos poços às margens do Rio com o objetivo de encontrar alguma água potável. Isaías 19:6 Os canais acabarão cheirando mal, as correntes do Egito irão minguando e secarão; a cana e o junco se cobrirão de praga. |