Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Então declarou Yahweh, o SENHOR: “Não é bom que o ser humano viva sem a companhia de um semelhante; farei para ele alguém que o ajude e a ele corresponda!” João Ferreira de Almeida Atualizada Disse mais o Senhor Deus: Não é bom que o homem esteja só; far-lhe-ei uma ajudadora que lhe seja idônea. King James Bible And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him. English Revised Version And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him. Tesouro da Escritura good. Gênesis 1:31 Gênesis 3:12 Rute 3:1 Provérbios 18:22 Eclesiastes 4:9-12 1 Coríntios 7:36 I will. Gênesis 3:12 1 Coríntios 11:7-12 1 Timóteo 2:11-13 1 Pedro 3:7 meet for him. Ligações Gênesis 2:18 Interlinear • Gênesis 2:18 Multilíngue • Génesis 2:18 Espanhol • Genèse 2:18 Francês • 1 Mose 2:18 Alemão • Gênesis 2:18 Chinês • Genesis 2:18 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Gênesis 2 18Então declarou Yahweh, o SENHOR: “Não é bom que o ser humano viva sem a companhia de um semelhante; farei para ele alguém que o ajude e a ele corresponda!” 19Sendo assim, o SENHOR modelou, do solo, todos os animais selvagens e todas as aves do céu e, em seguida, os trouxe à presença do homem para ver como este os chamaria; e o nome que o homem desse a cada ser vivo, esse precisamente seria seu nome.… Referência Cruzada 1 Coríntios 11:9 além disso, o homem não foi criado por causa da mulher, mas sim a mulher por causa do homem. Gênesis 2:20 E, desse modo, o homem nomeou a todos os animais: os rebanhos domésticos, as aves do céu e a todas as feras. Entretanto, não se encontrou para o próprio ser humano alguém que com ele cooperasse e a ele correspondesse intimamente. Provérbios 18:22 Quem encontra uma esposa descobre algo excelente: recebeu uma bênção especial do SENHOR. |