Gênesis 39:11
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
Ora, certo dia, José veio à casa para fazer seu serviço e não havia na casa nenhum dos domésticos.

João Ferreira de Almeida Atualizada
Mas sucedeu, certo dia, que entrou na casa para fazer o seu serviço; e nenhum dos homens da casa estava lá dentro.   

King James Bible
And it came to pass about this time, that Joseph went into the house to do his business; and there was none of the men of the house there within.

English Revised Version
And it came to pass about this time, that he went into the house to do his work; and there was none of the men of the house there within.
Tesouro da Escritura

none of the men.

Jó 24:15
Os olhos do adúltero ficam à espreita do cair da tarde; este diz consigo: ‘Ninguém me reconhecerá’ e cobre o rosto.

Provérbios 9:17
“A água roubada é doce, e o pão que se come escondido é ainda mais saboroso!”

Jeremias 23:24
Pode alguém esconder-se em esconderijos sem que Eu o observe?”, assevera Yahweh.

Malaquias 3:5
“Eis que virei a vós outros trazendo juízo! Muito em breve haverei de testemunhar contra os feiticeiros, contra os adúlteros, contra os que mentem e juram falsamente, e contra todos quantos exploram os trabalhadores em seus salários; que oprimem os órfãos e as viúvas, e privam os estrangeiros dos seus direitos, demonstrando total falta de temor e respeito à minha pessoa!” Proclama o SENHOR dos Exércitos.

Efésios 5:3,12
Entre vós não deve haver nem sequer menção de imoralidade sexual como também de nenhuma espécie de impureza e de cobiça; pois essas atitudes não são adequadas aos santos. …

Ligações
Gênesis 39:11 InterlinearGênesis 39:11 MultilíngueGénesis 39:11 EspanholGenèse 39:11 Francês1 Mose 39:11 AlemãoGênesis 39:11 ChinêsGenesis 39:11 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Gênesis 39
10Porém, todos os dias ela insistia que ele se deitasse com ela, mas José se recusava e fazia o possível para se manter longe da presença dela. 11Ora, certo dia, José veio à casa para fazer seu serviço e não havia na casa nenhum dos domésticos. 12A mulher o agarrou pelo manto e voltou a apelar: “Vem e deita-te comigo!” Contudo, ele fugiu da casa apressadamente, deixando o manto preso à mão da mulher.
Referência Cruzada
Gênesis 39:10
Porém, todos os dias ela insistia que ele se deitasse com ela, mas José se recusava e fazia o possível para se manter longe da presença dela.

Gênesis 39:12
A mulher o agarrou pelo manto e voltou a apelar: “Vem e deita-te comigo!” Contudo, ele fugiu da casa apressadamente, deixando o manto preso à mão da mulher.

Gênesis 39:10
Início da Página
Início da Página