Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada A mulher o agarrou pelo manto e voltou a apelar: “Vem e deita-te comigo!” Contudo, ele fugiu da casa apressadamente, deixando o manto preso à mão da mulher. João Ferreira de Almeida Atualizada Então ela, pegando-o pela capa, lhe disse: Deita-te comigo! Mas ele, deixando a capa na mão dela, fugiu, escapando para fora. King James Bible And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out. English Revised Version And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out. Tesouro da Escritura caught. Gênesis 39:8,10 Provérbios 7:13-27 Eclesiastes 7:26 Ezequiel 16:30,31 and he left. 1 Samuel 15:27 Provérbios 1:15 Provérbios 5:8 Provérbios 6:5 Eclesiastes 7:26 Marcos 14:51,52 1 Coríntios 15:33 2 Timóteo 2:22 1 Pedro 2:11 Ligações Gênesis 39:12 Interlinear • Gênesis 39:12 Multilíngue • Génesis 39:12 Espanhol • Genèse 39:12 Francês • 1 Mose 39:12 Alemão • Gênesis 39:12 Chinês • Genesis 39:12 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Gênesis 39 …11Ora, certo dia, José veio à casa para fazer seu serviço e não havia na casa nenhum dos domésticos. 12A mulher o agarrou pelo manto e voltou a apelar: “Vem e deita-te comigo!” Contudo, ele fugiu da casa apressadamente, deixando o manto preso à mão da mulher. Referência Cruzada Gênesis 39:11 Ora, certo dia, José veio à casa para fazer seu serviço e não havia na casa nenhum dos domésticos. Gênesis 39:13 Assim que se deu conta de que, na fuga agonizante de José, ela havia segurado seu manto consigo, 2 Samuel 13:11 Todavia, quando ela se aproximou para começar a servir-lhe o alimento na boca, ele a agarrou e rogou-lhe: “Deita-te comigo minha irmã!” |