Gênesis 44:22
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
E nós explicamos a meu senhor: ‘O menino não pode se ausentar de seu pai; se ele deixar seu pai, este morrerá de desgosto’.

João Ferreira de Almeida Atualizada
E quando respondemos a meu senhor: O menino não pode deixar o seu pai; pois se ele deixasse o seu pai, este morreria;   

King James Bible
And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die.

English Revised Version
And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die.
Tesouro da Escritura

his father would die.

Gênesis 44:30
Agora, portanto, se eu chego à casa de teu servo, meu pai, sem que esteja comigo o rapaz cuja alma está ligada à dele,

Gênesis 42:38
Todavia, o pai lhe contestou: “Meu filho não descerá convosco: seu irmão morreu e ele ficou só. Se lhe suceder desgraça semelhante na viagem que ireis fazer? Na mais terrível aflição faríeis descer meus cabelos brancos ao Sheol, à sepultura!”

Ligações
Gênesis 44:22 InterlinearGênesis 44:22 MultilíngueGénesis 44:22 EspanholGenèse 44:22 Francês1 Mose 44:22 AlemãoGênesis 44:22 ChinêsGenesis 44:22 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Gênesis 44
21Então, disseste a teus servos: ‘Trazei-mo, para que ponha meus olhos sobre ele’. 22E nós explicamos a meu senhor: ‘O menino não pode se ausentar de seu pai; se ele deixar seu pai, este morrerá de desgosto’. 23Contudo, insististe junto a teus servos: ‘Se vosso irmão mais moço não descer convosco, não sereis mais admitidos em minha presença’.…
Referência Cruzada
Gênesis 44:21
Então, disseste a teus servos: ‘Trazei-mo, para que ponha meus olhos sobre ele’.

Gênesis 44:23
Contudo, insististe junto a teus servos: ‘Se vosso irmão mais moço não descer convosco, não sereis mais admitidos em minha presença’.

Gênesis 44:21
Início da Página
Início da Página