Gênesis 44:21
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
Então, disseste a teus servos: ‘Trazei-mo, para que ponha meus olhos sobre ele’.

João Ferreira de Almeida Atualizada
Então tu disseste a teus servos: Trazei-mo, para que eu ponha os olhos sobre ele.   

King James Bible
And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him.

English Revised Version
And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him.
Tesouro da Escritura

Bring.

Gênesis 42:15,20
Eis como sereis provados: pela vida do Faraó, não partireis daqui sem que primeiro venha o vosso irmão mais novo!…

Gênesis 43:29
Erguendo os olhos, José percebeu seu irmão Benjamim, o filho de sua mãe, e indagou:

that I may.

Jeremias 24:6
Fixarei meus olhos sobre eles, para o seu bem, e os trarei de volta a esta terra. E os edificarei, e não os demolirei; plantarei e não os arrancarei mais.

Jeremias 50:4
Na época em que estes acontecimentos se derem e naqueles dias de terror”, declara Yahweh, “a população de Israel e o povo de Judá virão juntos, pranteando e clamando pelo favor do SENHOR, o seu Deus.

Amós 9:4
Ainda que sejam levados ao cativeiro por seus inimigos, ali ordenarei que a espada os extermine. Eis que me colocarei em vigilância permanente para lhes fazer o mal e não o bem!”

Ligações
Gênesis 44:21 InterlinearGênesis 44:21 MultilíngueGénesis 44:21 EspanholGenèse 44:21 Francês1 Mose 44:21 AlemãoGênesis 44:21 ChinêsGenesis 44:21 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Gênesis 44
20E respondemos a meu senhor: ‘Nós temos o velho pai e um irmão caçula, que lhe nasceu na velhice; morreu o irmão deste, ele ficou sendo o único filho de sua mãe e nosso pai o ama muito!’ 21Então, disseste a teus servos: ‘Trazei-mo, para que ponha meus olhos sobre ele’. 22E nós explicamos a meu senhor: ‘O menino não pode se ausentar de seu pai; se ele deixar seu pai, este morrerá de desgosto’.…
Referência Cruzada
Gênesis 42:15
Eis como sereis provados: pela vida do Faraó, não partireis daqui sem que primeiro venha o vosso irmão mais novo!

Gênesis 42:20
No entanto, trazei-me vosso irmão mais novo; assim, vossas palavras serão comprovadas e não morrereis!” E assim procederam eles.

Gênesis 44:22
E nós explicamos a meu senhor: ‘O menino não pode se ausentar de seu pai; se ele deixar seu pai, este morrerá de desgosto’.

Gênesis 44:20
Início da Página
Início da Página