Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Quanto aos filhos que gerarás depois deles, serão teus; em nome de seus irmãos receberão a herança. João Ferreira de Almeida Atualizada mas a prole que tiveres depois deles será tua; segundo o nome de seus irmãos serão eles chamados na sua herança. King James Bible And thy issue, which thou begettest after them, shall be thine, and shall be called after the name of their brethren in their inheritance. English Revised Version And thy issue, which thou begettest after them, shall be thine; they shall be called after the name of their brethren in their inheritance. Tesouro da Escritura and shall be called. Josué 14:4 Ligações Gênesis 48:6 Interlinear • Gênesis 48:6 Multilíngue • Génesis 48:6 Espanhol • Genèse 48:6 Francês • 1 Mose 48:6 Alemão • Gênesis 48:6 Chinês • Genesis 48:6 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Gênesis 48 …5Agora, portanto, os dois filhos que te nasceram na terra do Egito, antes que eu viesse para junto de ti no Egito, serão meus! Efraim e Manassés serão meus; como Rúben e Simeão. 6Quanto aos filhos que gerarás depois deles, serão teus; em nome de seus irmãos receberão a herança. 7Quando eu retornava de Padã, para minha infelicidade, tua mãe Raquel morreu na terra de Canaã, em viagem, a pouca distância de Efrata. Eu a sepultei ali, ao lado do caminho para Efrata, que é Belém!”… Referência Cruzada Gênesis 48:5 Agora, portanto, os dois filhos que te nasceram na terra do Egito, antes que eu viesse para junto de ti no Egito, serão meus! Efraim e Manassés serão meus; como Rúben e Simeão. Gênesis 48:7 Quando eu retornava de Padã, para minha infelicidade, tua mãe Raquel morreu na terra de Canaã, em viagem, a pouca distância de Efrata. Eu a sepultei ali, ao lado do caminho para Efrata, que é Belém!” |