Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Contudo, Eu ensinei Efraim a andar; Eu o carreguei no colo; mas eles não entendiam que era a minha pessoa quem os curava e zelava por eles. João Ferreira de Almeida Atualizada Todavia, eu ensinei aos de Efraim a andar; tomei-os nos meus braços; mas não entendiam que eu os curava. King James Bible I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them. English Revised Version Yet I taught Ephraim to go; I took them on my arms; but they knew not that I healed them. Tesouro da Escritura taught. Êxodo 19:4 Números 11:11,12 Deuteronômio 1:31 Deuteronômio 8:2 Deuteronômio 32:10-12 Isaías 46:3 Isaías 63:9 Atos 13:18 I healed. Oséias 2:8 Oséias 7:1 Oséias 14:4 Êxodo 15:26 Êxodo 23:25 Isaías 1:2 Isaías 30:26 Jeremias 8:22 Jeremias 30:17 Ligações Oséias 11:3 Interlinear • Oséias 11:3 Multilíngue • Oseas 11:3 Espanhol • Osée 11:3 Francês • Hosea 11:3 Alemão • Oséias 11:3 Chinês • Hosea 11:3 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Oséias 11 …2Todavia, quanto mais Eu chamava meu povo, como quem chama seu filho, mais essa gente se afastava da minha pessoa. Eles ofereceram sacrifícios aos baalins e queimaram incenso diante de imagens de ídolos esculpidos. 3Contudo, Eu ensinei Efraim a andar; Eu o carreguei no colo; mas eles não entendiam que era a minha pessoa quem os curava e zelava por eles. 4Eu os conduzi com laços de bondade humana e grande amor; fui Eu quem lhes tirou o jugo pesado do pescoço, e me inclinei para alimentá-los.… Referência Cruzada Deuteronômio 1:31 Também no deserto observastes como Yahweh vosso Deus vos levou, como um homem conduz seu filho amado, por todo o caminho que percorrestes até que chegásseis a este lugar!” Deuteronômio 32:10 Deus o encontrou perdido numa terra deserta e inóspita, numa região onde viviam animais ferozes. Achegou-se a Israel e dele cuidou, protegeu-o como a pupila dos seus olhos. Deuteronômio 32:11 Como a águia que desperta sua ninhada paira sobre seus filhotes, e em seguida estende as asas para apanhá-los, carregando-os sobre elas, Salmos 107:20 enviou sua Palavra para curá-los, para salvá-los de sua extinção. Jeremias 30:17 Eis que farei cicatrizar o teu ferimento e curarei todas as tuas feridas!”, garante Yahweh, “porque chamaram-te a rejeitada, Sião, aquela por quem ninguém mais procura, tampouco se importa.” |