Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Eis que farei de ti uma nação insignificante entre todas as demais; desprezada serás por todos os homens! João Ferreira de Almeida Atualizada Pois eis que te farei pequeno entre as nações, desprezado entre os homens. King James Bible For, lo, I will make thee small among the heathen, and despised among men. English Revised Version For, behold, I have made thee small among the nations, and despised among men. Tesouro da Escritura 1 Samuel 2:7,8,30 Salmos 53:5 Obadias 1:2 Miquéias 7:10 Lucas 1:51 Ligações Jeremias 49:15 Interlinear • Jeremias 49:15 Multilíngue • Jeremías 49:15 Espanhol • Jérémie 49:15 Francês • Jeremia 49:15 Alemão • Jeremias 49:15 Chinês • Jeremiah 49:15 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Jeremias 49 …14Então, eis que ouvi uma profecia da parte de Yahweh; um mensageiro foi mandado às nações para lhes comunicar: “Ajuntai-vos e vinde contra ela; levantai-vos para a guerra! Preparai-vos para a grande batalha! 15Eis que farei de ti uma nação insignificante entre todas as demais; desprezada serás por todos os homens! 16O terror que hoje inspiras e a arrogância do teu coração te enganaram e induziram ao erro; ó tu que habitas nas fendas das rochas, nos altos penhascos; que ocupas o topo das colinas. Ainda que, como a águia, construas o teu ninho nas alturas, precisamente de lá Eu te derrubarei!”, adverte Yahweh.… Referência Cruzada Jeremias 49:14 Então, eis que ouvi uma profecia da parte de Yahweh; um mensageiro foi mandado às nações para lhes comunicar: “Ajuntai-vos e vinde contra ela; levantai-vos para a guerra! Preparai-vos para a grande batalha! Jeremias 49:16 O terror que hoje inspiras e a arrogância do teu coração te enganaram e induziram ao erro; ó tu que habitas nas fendas das rochas, nos altos penhascos; que ocupas o topo das colinas. Ainda que, como a águia, construas o teu ninho nas alturas, precisamente de lá Eu te derrubarei!”, adverte Yahweh. |