Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada No dia da libertação me chamarás e eu te responderei; e terás grande prazer na minha pessoa, pois me criaste. João Ferreira de Almeida Atualizada Chamar-me-ias, e eu te responderia; almejarias a obra de tuas mãos. King James Bible Thou shalt call, and I will answer thee: thou wilt have a desire to the work of thine hands. English Revised Version Thou shouldest call, and I would answer thee: thou wouldest have a desire to the work of thine hands. Tesouro da Escritura shalt call Jó 13:22 Salmos 50:4,5 1 Tessalonicenses 4:17 1 João 2:28 thou wilt have Jó 7:21 Jó 10:3,8 Salmos 138:8 1 Pedro 4:19 Ligações Jó 14:15 Interlinear • Jó 14:15 Multilíngue • Job 14:15 Espanhol • Job 14:15 Francês • Hiob 14:15 Alemão • Jó 14:15 Chinês • Job 14:15 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Jó 14 …14Mas será possível que alguém que morra volte a essa vida depois de ter morrido? Quanto a mim, esperarei por dias melhores, até que seja liberado das minhas lutas e do meu árduo labor. 15No dia da libertação me chamarás e eu te responderei; e terás grande prazer na minha pessoa, pois me criaste. 16Cuidarás de todos os meus passos a fim de que eu não erre nem peque contra ti; não mais ficarás apenas vigiando o meu pecado.… Referência Cruzada Jó 10:3 Tens alguma satisfação em oprimir-me; afinal tu mesmo me criaste, como podes rejeitar a obra de tuas mãos, enquanto sorris com aprovação para o plano dos ímpios? Jó 13:22 Então responderei quando me convocares; ou suplicarei, e tu me responderás. Jó 14:14 Mas será possível que alguém que morra volte a essa vida depois de ter morrido? Quanto a mim, esperarei por dias melhores, até que seja liberado das minhas lutas e do meu árduo labor. Salmos 138:8 O SENHOR me assistirá até o fim. Ó Eterno, teu amor dura para sempre: não abandones as obras das tuas mãos! |