Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Josué os tratou exatamente como Yahwehlhe havia ordenado: cortou os tendões dos seus cavalos e queimou completamente seus carros. João Ferreira de Almeida Atualizada Fez-lhes Josué como o Senhor lhe dissera: os seus cavalos jarretou, e os seus carros queimou a fogo. King James Bible And Joshua did unto them as the LORD bade him: he houghed their horses, and burnt their chariots with fire. English Revised Version And Joshua did unto them as the LORD bade him: he houghed their horses, and burnt their chariots with fire. Tesouro da Escritura he houghed Josué 11:6 Ezequiel 39:9,10 Ligações Josué 11:9 Interlinear • Josué 11:9 Multilíngue • Josué 11:9 Espanhol • Josué 11:9 Francês • Josua 11:9 Alemão • Josué 11:9 Chinês • Joshua 11:9 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Josué 11 …8O SENHOR Deus os entregou nas mãos de Israel que os derrotou e os perseguiu até Sidom, a grande; até Misrefote-Maim e até o vale de Mispá, a leste. Eles os mataram sem permitir que um só adversário sobrevivesse. 9Josué os tratou exatamente como Yahwehlhe havia ordenado: cortou os tendões dos seus cavalos e queimou completamente seus carros. 10Nessa mesma época Josué retornou e conquistou Hazor e matou o seu rei à espada. Hazor tinha sido a grande capital de todos esses reinos.… Referência Cruzada Gênesis 49:6 Que minha alma não entre em seu conselho, que meu coração não participe da sua assembleia, porque em sua ira mataram homens, e a seu bel-prazer aleijaram bois, cortando-lhes o tendão. Josué 11:6 O SENHOR Deus falou então a Josué: “Não temas diante deles, pois amanhã, a esta mesma hora, Eu os entregarei todos, traspassados, a Israel; cortarás os tendões dos cavalos deles e queimarás todos os seus carros de guerra!” 2 Samuel 8:4 Davi tomou posse de mil e setecentos cavaleiros e vinte mil soldados da infantaria; também aleijou todos os cavalos dos carros, exceto os cavalos para aparelhar um grupo de cem carros. Naum 2:13 “Eis que me coloco contra ti”, afirma Yahweh, o SENHOR dos Exércitos; “queimarei os teus carros de guerra no grande incêndio da batalha, e a espada devorará os teus leões fortes; e exterminarei da terra a tua presa; e não se ouvirá mais a voz dos teus embaixadores!” |