Juízes 18:11
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
Então partiram dali, do clã dos danitas, de Zorá e Estaol, seiscentos homens armados para a guerra.

João Ferreira de Almeida Atualizada
Então seiscentos homens da tribo dos danitas partiram de Zorá e Estaol, munidos de armas de guerra.   

King James Bible
And there went from thence of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men appointed with weapons of war.

English Revised Version
And there set forth from thence of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men girt with weapons of war.
Tesouro da Escritura

appointed.

Ligações
Juízes 18:11 InterlinearJuízes 18:11 MultilíngueJueces 18:11 EspanholJuges 18:11 FrancêsRichter 18:11 AlemãoJuízes 18:11 ChinêsJudges 18:11 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Juízes 18
10Chegando lá, achareis um povo tranquilo, que não desconfia de nada, um território grande, fértil e generoso que Deus entrega em vossas mãos, terra onde não falta coisa alguma!” 11Então partiram dali, do clã dos danitas, de Zorá e Estaol, seiscentos homens armados para a guerra. 12Subiram para acampar em Quiriate-Jearim, em Judá. É por isso que, ainda hoje, essa região a oeste de Quiriate-Jearim, se chama Mahané-Dan, Campo de Dã.…
Referência Cruzada
Josué 15:33
As cidades que ficam na Sefelá, nas planícies foram: Estaol, Zorá, Asná,

Juízes 13:25
Sansão estava em Maané-Dã, no acampamento de Dã, entre Zorá e Estaol, quando começou a sentir que o Espírito de Yahweh o dirigia.

Juízes 18:10
Chegando lá, achareis um povo tranquilo, que não desconfia de nada, um território grande, fértil e generoso que Deus entrega em vossas mãos, terra onde não falta coisa alguma!”

Juízes 18:12
Subiram para acampar em Quiriate-Jearim, em Judá. É por isso que, ainda hoje, essa região a oeste de Quiriate-Jearim, se chama Mahané-Dan, Campo de Dã.

Juízes 18:10
Início da Página
Início da Página