Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Então, o jovem sacerdote se alegrou, apanhou o manto sacerdotal, os ídolos da família e a imagem esculpida e se juntou à tropa. João Ferreira de Almeida Atualizada Então alegrou-se o coração do sacerdote, o qual tomou o éfode, os terafins e a imagem esculpida, e entrou no meio do povo. King James Bible And the priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the midst of the people. English Revised Version And the priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the midst of the people. Tesouro da Escritura heart Juízes 17:10 Provérbios 30:15 Isaías 56:11 Ezequiel 13:19 Oséias 4:3 Atos 20:33 Filipenses 3:19 2 Pedro 2:3,15,16 went. Ligações Juízes 18:20 Interlinear • Juízes 18:20 Multilíngue • Jueces 18:20 Espanhol • Juges 18:20 Francês • Richter 18:20 Alemão • Juízes 18:20 Chinês • Judges 18:20 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Juízes 18 …19Ao que lhe replicaram: “Silêncio! Põe a mão na tua boca e segue-nos. Serás para nós um pai e sacerdote. Pensai no que é melhor para ti, seres um sacerdote da família de apenas um homem ou servir como sacerdote de toda uma tribo e um clã de Israel? 20Então, o jovem sacerdote se alegrou, apanhou o manto sacerdotal, os ídolos da família e a imagem esculpida e se juntou à tropa. 21Retomando então o seu caminho, partiram, tendo colocado à frente as mulheres e as crianças, os animais e a bagagem.… Referência Cruzada Levítico 26:1 Portanto, não construireis ídolos, não levantareis imagem nem erguereis colunas ou pedras com imagens gravadas para adorar, pois Eu Sou Yahweh, vosso Deus. Juízes 18:19 Ao que lhe replicaram: “Silêncio! Põe a mão na tua boca e segue-nos. Serás para nós um pai e sacerdote. Pensai no que é melhor para ti, seres um sacerdote da família de apenas um homem ou servir como sacerdote de toda uma tribo e um clã de Israel? Juízes 18:21 Retomando então o seu caminho, partiram, tendo colocado à frente as mulheres e as crianças, os animais e a bagagem. Ezequiel 21:21 Porquanto o rei da Babilônia fará uma parada exatamente no local de onde partem as suas estradas para sortear qual dos caminhos tomar. Ele lançará a sorte tomando uma flecha dentre duas retirada da aljava. Em seguida consultará seus ídolos de família e a aparência do fígado de uma ovelha. |