Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Enquanto Jesus se afastava dali, começaram os fariseus e os mestres da Lei a criticá-lo com veemência, buscando confundi-lo acerca de muitos assuntos. João Ferreira de Almeida Atualizada Ao sair ele dali, começaram os escribas e os fariseus a apertá-lo fortemente, e a interrogá-lo acerca de muitas coisas, King James Bible And as he said these things unto them, the scribes and the Pharisees began to urge him vehemently, and to provoke him to speak of many things: English Revised Version And when he was come out from thence, the scribes and the Pharisees began to press upon him vehemently, and to provoke him to speak of many things; Tesouro da Escritura to urge. Salmos 22:12,13 Isaías 9:12 to speak. Lucas 20:20,27 Jeremias 18:18 Jeremias 20:10 1 Coríntios 13:5 Ligações Lucas 11:53 Interlinear • Lucas 11:53 Multilíngue • Lucas 11:53 Espanhol • Luc 11:53 Francês • Lukas 11:53 Alemão • Lucas 11:53 Chinês • Luke 11:53 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Lucas 11 …52Ai de vós, advogados da Lei! Porque vos apropriastes da chave do conhecimento. Contudo, vós mesmos não entrastes nem permitistes que entrassem aqueles que estavam prestes a entrar”. A trama para matar Jesus tem início 53Enquanto Jesus se afastava dali, começaram os fariseus e os mestres da Lei a criticá-lo com veemência, buscando confundi-lo acerca de muitos assuntos. 54Tudo isso para tentar extrair de suas próprias palavras algum motivo para o acusarem formalmente. Referência Cruzada Lucas 11:52 Ai de vós, advogados da Lei! Porque vos apropriastes da chave do conhecimento. Contudo, vós mesmos não entrastes nem permitistes que entrassem aqueles que estavam prestes a entrar”. A trama para matar Jesus tem início Lucas 11:54 Tudo isso para tentar extrair de suas próprias palavras algum motivo para o acusarem formalmente. Atos 26:9 Eu igualmente estava seguro de que deveria me opor ao Nome de Jesus, o Nazareno. 2 Coríntios 8:6 De tal maneira que pedimos a Tito que, assim como já havia começado, semelhantemente completasse essa expressão de graça da vossa parte. |