Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Eu vos asseguro que não saireis da prisão enquanto não pagardes o último centavo devido”. João Ferreira de Almeida Atualizada Digo-te que não sairás dali enquanto não pagares o derradeiro lepto. King James Bible I tell thee, thou shalt not depart thence, till thou hast paid the very last mite. English Revised Version I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou have paid the very last mite. Tesouro da Escritura thou shalt. Lucas 16:26 Mateus 18:34 Mateus 25:41,46 2 Tessalonicenses 1:3 mite. Marcos 12:42 *marg: Ligações Lucas 12:59 Interlinear • Lucas 12:59 Multilíngue • Lucas 12:59 Espanhol • Luc 12:59 Francês • Lukas 12:59 Alemão • Lucas 12:59 Chinês • Luke 12:59 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Lucas 12 …58Quando um de vós estiver caminhando com seu adversário em direção ao magistrado, fazei tudo o que estiver ao vosso alcance para se reconciliar com ele; isso para que ele não vos conduza ao juiz, e o juiz vos entregue ao oficial de justiça, e o oficial de justiça vos jogue no cárcere. 59Eu vos asseguro que não saireis da prisão enquanto não pagardes o último centavo devido”. Referência Cruzada Mateus 5:26 Com toda a certeza afirmo que de maneira alguma sairás dali, enquanto não pagares o último centavo. Adultério no coração Marcos 12:42 Foi então que uma viúva pobre se aproximou e depositou duas moedas bem pequenas, de cobre e, portanto, de bem pouco valor. |