Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada E havia também um outro homem, chamado Lázaro, que coberto de chagas, vivia a esmolar, e fora abandonado no portão do homem rico. João Ferreira de Almeida Atualizada Ao seu portão fora deitado um mendigo, chamado Lázaro, todo coberto de úlceras; King James Bible And there was a certain beggar named Lazarus, which was laid at his gate, full of sores, English Revised Version and a certain beggar named Lazarus was laid at his gate, full of sores, Tesouro da Escritura a certain. Lucas 18:35-43 1 Samuel 2:8 Tiago 1:9 Tiago 2:5 Lazarus. João 11:1 was laid. Atos 3:2 full. Lucas 16:21 Jó 2:7 Salmos 34:19 Salmos 73:14 Isaías 1:6 Jeremias 8:22 Ligações Lucas 16:20 Interlinear • Lucas 16:20 Multilíngue • Lucas 16:20 Espanhol • Luc 16:20 Francês • Lukas 16:20 Alemão • Lucas 16:20 Chinês • Luke 16:20 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Lucas 16 19Havia um certo homem rico que se vestia de púrpura e de linho finíssimo e que despendia todos os dias de sua vida de forma regalada. 20E havia também um outro homem, chamado Lázaro, que coberto de chagas, vivia a esmolar, e fora abandonado no portão do homem rico. 21Lázaro ansiava por alimentar-se ao menos das migalhas que porventura viessem a cair da mesa do rico. Até os cães vinham lamber suas feridas. … Referência Cruzada Mateus 26:71 E, saindo em direção à entrada do pátio, foi ele reconhecido por outra criada, a qual o denunciou a todos que ali se achavam, exclamando: “Este homem estava com Jesus, o Nazareno!” Lucas 16:19 Havia um certo homem rico que se vestia de púrpura e de linho finíssimo e que despendia todos os dias de sua vida de forma regalada. Lucas 16:21 Lázaro ansiava por alimentar-se ao menos das migalhas que porventura viessem a cair da mesa do rico. Até os cães vinham lamber suas feridas. Atos 3:2 E aconteceu que um homem, aleijado de nascença, estava sendo carregado para um dos portões do templo, chamado Portão Formoso. Todos os dias o colocavam ali para pedir esmolas aos que entravam no templo. |