Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada A arrogância do teu coração te enganou, ó tu que habitas nas fendas do penhasco, na tua alta morada, que cogitas em teu intimo: ‘Quem poderá me derrubar na terra?’ João Ferreira de Almeida Atualizada A soberba do teu coração te enganou, ó tu que habitas nas fendas do penhasco, na tua alta morada, que dizes no teu coração: Quem me derrubará em terra? King James Bible The pride of thine heart hath deceived thee, thou that dwellest in the clefts of the rock, whose habitation is high; that saith in his heart, Who shall bring me down to the ground? English Revised Version The pride of thine heart hath deceived thee, O thou that dwellest in the clefts of the rock, whose habitation is high; that saith in his heart, Who shall bring me down to the ground? Tesouro da Escritura pride. Provérbios 16:18 Provérbios 18:12 Provérbios 29:23 Isaías 10:14-16 Isaías 16:6 Jeremias 48:29,30 Jeremias 49:16 Malaquias 1:4 thou. 2 Reis 14:7 2 Crônicas 25:12 saith. Isaías 14:13-15 Isaías 47:7,8 Jeremias 49:4 Apocalipse 18:7,8 Ligações Obadias 1:3 Interlinear • Obadias 1:3 Multilíngue • Abdías 1:3 Espanhol • Abdias 1:3 Francês • Obadja 1:3 Alemão • Obadias 1:3 Chinês • Obadiah 1:3 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Obadias 1 …2Vê! Eu te farei pequeno entre as demais nações; serás tratado com total desconsideração! 3A arrogância do teu coração te enganou, ó tu que habitas nas fendas do penhasco, na tua alta morada, que cogitas em teu intimo: ‘Quem poderá me derrubar na terra?’ 4Ora, ainda que subas muito alto como a águia e estabeleça o teu ninho entre as estrelas, te derrubarei das alturas!” Garante Yahweh.… Referência Cruzada Apocalipse 18:7 Causai-lhe tanta aflição e infelicidade quanto a glória e a riqueza que ela buscou exclusivamente para si, pois no seu íntimo ela meditava: ‘Estou assentada como rainha; não sou viúva, e jamais sentirei tristeza’. 2 Reis 14:7 Foi Amazias que também venceu dez mil edomitas no vale do Sal e conquistou a cidade de Selá em combate, alterando seu nome para Jocteel, nome pelo qual essa cidade é conhecida até nossos dias. 2 Crônicas 25:11 Amazias, encorajado, conduziu seu povo e foi ao Vale do Sal, onde com seu exército matou dez mil dos filhos de Seir. Jó 20:6 Ainda que sua arrogância atinja os céus, e a sua cabeça toque as nuvens, Provérbios 16:18 A soberba precede a ruína, o espírito arrogante vem antes da queda. Isaías 14:13 Afinal, tu costumavas declarar em teu coração: “Hei de subir até aos céus; erguerei o meu trono acima das estrelas de Deus; eu me estabelecerei na montanha da Assembleia, no ponto mais elevado de Zafon, o alto do norte, o monte santo. Isaías 16:6 Ouvimos falar a respeito da arrogância de Moabe: da sua altivez sem limites, de todo o seu orgulho e do seu ódio; entretanto, tudo isso não tem valor algum. Jeremias 21:13 Eu estou contra ti, que estás entronizada sobre o vale, no planalto rochoso’, afirma Yahweh. ‘Contra vós, que exclamais: “Quem poderá nos atacar? Quem adentrará nas nossas moradas?” Jeremias 37:9 Assim diz Yahweh: “Não enganeis a vós mesmos, argumentando: ‘Os babilônios certamente baterão em retirada!’ Porquanto, em verdade vos afirmo que eles não se retirarão! Jeremias 48:28 Ó habitantes de Moabe, abandonai o quanto antes as cidades e buscai viver no rochedo; sede como a pomba que se aninha nas beiras seguras dos penhascos! Jeremias 49:16 O terror que hoje inspiras e a arrogância do teu coração te enganaram e induziram ao erro; ó tu que habitas nas fendas das rochas, nos altos penhascos; que ocupas o topo das colinas. Ainda que, como a águia, construas o teu ninho nas alturas, precisamente de lá Eu te derrubarei!”, adverte Yahweh. |