Salmos 148
Capítulos Paralelas
KJAJFAKJV
1Aleluia! Louvai ao SENHOR, os do céu, louvai-o nas alturas!1Louvai ao Senhor! Louvai ao Senhor desde o céu, louvai-o nas alturas!   1Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.
2Louvai-o vós todos, seus anjos, louvai-o vós todos, seus exércitos celestiais!2Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todas as suas hostes!   2Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.
3Louvai-o, sol e lua, louvai-o vós todas, estrelas brilhantes!3Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes!   3Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.
4Louvai-o vós, os mais altos céus, e vós, águas que estais acima do firmamento!4Louvai-o, céus dos céus, e as águas que estão sobre os céus!   4Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that be above the heavens.
KJAJFAKJV
5Que eles louvem o Nome do SENHOR,porquanto Ele ordenou, e foram criados.5Louvem eles o nome do Senhor; pois ele deu ordem, e logo foram criados.   5Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created.
6Ele os estabeleceu para todo o sempre, ao promulgar uma Lei, que não passará!6Também ele os estabeleceu para todo sempre; e lhes fixou um limite que nenhum deles ultrapassará.   6He hath also stablished them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass.
7Louvai ao SENHOR, os da terra; cetáceos e profundezas todas;7Louvai ao Senhor desde a terra, vós, monstros marinhos e todos os abismos;   7Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:
8relâmpagos, granizo, neve e neblina; vendavais e tempestades, todos dóceis à sua Palavra,8fogo e saraiva, neve e vapor; vento tempestuoso que excuta a sua palavra;   8Fire, and hail; snow, and vapour; stormy wind fulfilling his word:
9montanhas e todas as colinas, árvores frutíferas e todos os cedros;9montes e todos os outeiros; árvores frutíferas e todos os cedros;   9Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars:
KJAJFAKJV
10feras e todos os rebanhos domésticos, répteis, aves que voam e todos os demais seres vivos,10feras e todo o gado; répteis e aves voadoras;   10Beasts, and all cattle; creeping things, and flying fowl:
11reis da terra e todos os povos, governantes e todos os magistrados da terra;11reis da terra e todos os povos; príncipes e todos os juízes da terra;   11Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:
12moços e moças, velhos e crianças!12mancebos e donzelas; velhos e crianças!   12Both young men, and maidens; old men, and children:
13Que todos louvem o Nome do SENHOR,pois o seu Nome é o único sublime, sua majestade está acima da terra e dos céus.13Louvem eles o nome do Senhor, pois só o seu nome é excelso; a sua glória é acima da terra e do céu.   13Let them praise the name of the LORD: for his name alone is excellent; his glory is above the earth and heaven.
14Outorgou glória e poder a seu povo, e tem recebido louvor de todos os seus fiéis,14Ele também exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. Louvai ao Senhor!   14He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD.
Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

João Ferreira de Almeida Atualizada

King James Bible. Text courtesy of BibleProtector.com.

Bible Hub
Psalm 147
Top of Page
Top of Page