Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Entretanto, que lhe declarou a resposta divina? “Reservei para mim sete mil homens que não dobraram os joelhos diante de Baal!” João Ferreira de Almeida Atualizada Mas que lhe diz a resposta divina? Reservei para mim sete mil varões que não dobraram os joelhos diante de Baal. King James Bible But what saith the answer of God unto him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal. English Revised Version But what saith the answer of God unto him? I have left for myself seven thousand men, who have not bowed the knee to Baal. Tesouro da Escritura I have reserved. 1 Reis 19:18 Baal. Números 25:3 Deuteronômio 4:3 Juízes 2:13 1 Reis 16:31 2 Reis 10:19,20 Jeremias 19:5 Oséias 2:8 Oséias 13:1 Sofonias 1:4 Ligações Romanos 11:4 Interlinear • Romanos 11:4 Multilíngue • Romanos 11:4 Espanhol • Romains 11:4 Francês • Roemer 11:4 Alemão • Romanos 11:4 Chinês • Romans 11:4 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Romanos 11 …3“Senhor! Assassinaram os teus profetas e destruíram os teus altares; e somente eu permaneci, e agora procuram matar-me também”. 4Entretanto, que lhe declarou a resposta divina? “Reservei para mim sete mil homens que não dobraram os joelhos diante de Baal!” 5Assim, pois, em nossos dias, há igualmente um remanescente separado pela eleição da graça. … Referência Cruzada 1 Reis 19:10 Ao que ele respondeu: “Sinto minhas entranhas serem consumidas por causa do ardente zelo que tenho por Yahweh, o SENHOR Deus dos Exércitos, porquanto os israelitas abandonaram a tua Aliança, destruíram os teus altares e mataram os teus profetas ao fio de espada; e fiquei solitário, restou somente eu, e agora procuram também tirar minha vida”. 1 Reis 19:18 Mas pouparei em Israel sete mil homens, todos os joelhos que não se dobraram diante de Baal e todos aqueles cujas bocas não o reverenciaram suas imagens beijando-as. Isaías 4:3 E aqueles que restarem em Sião e permanecerem em Jerusalém serão chamados santos, isto é, todo o que estiver inscrito para viver em Jerusalém. |